bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
French
/
French (La Bible expliquée)
/
Zechariah 10
Zechariah 10
French (La Bible expliquée)
1
Demandez au Seigneur Israël est invité à se rappeler que Dieu est digne de confiance. En revanche, idoles et devins n'apportent qu'un réconfort sans lendemain. Les gens qui ajoutent foi à ces illusions ne rencontrent que l'égarement, puis le malheur. de vous envoyer la pluie du printemps: c'est lui qui produit les orages; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun.
2
Les idoles que vous consultez vous répondent par des mensonges; les devins font de fausses révélations, les rêves qu'ils racontent sont sans valeur, la consolation qu'ils apportent est trompeuse. C'est pourquoi le peuple a dû partir, malheureux comme un troupeau privé de berger.
3
« Je me suis mis en colère Dieu choisit d'agir à la manière d'un berger, conduisant son peuple et assurant sa sécurité. Le Seigneur manifeste sa générosité: de lui viendront pardon, amour, libération et salut. L'expression « mer de détresse » (v. 11) désigne la mer des Roseaux, que les Hébreux ont traversée à leur sortie d'Égypte. Dieu se chargera de rapatrier les exilés et de leur donner force et courage pour affronter les épreuves (v. 4-5). Il veillera aussi à réunifier les royaumes d'Israël et de Juda (v. 6). Grâce à lui, son peuple sortira d'Égypte et d'Assyrie (v. 10), là où se sont implantées d'importantes communautés juives à la suite de l'exil. La mémoire des hauts faits de Dieu devrait inciter Israël à se tourner vers lui (v. 9). Le Seigneur assure paix et bonheur à son peuple. Les alliances avec les « bergers étrangers » (v. 3, les chefs des autres nations) ne lui ont jamais procuré ces bienfaits. contre les bergers étrangers qui prétendent diriger mon peuple, je vais intervenir contre eux. Oui, moi, le Seigneur de l'univers, je vais m'occuper de mon troupeau, le peuple de Juda. Je l'emmènerai au combat comme un glorieux cheval.
4
De lui proviendront des chefs de toutes sortes, solides comme une pierre angulaire, fermes comme un piquet de tente, forts comme un arc de guerre.
5
Ils se conduiront en vaillants guerriers, piétinant ceux qui les combattent, comme la poussière des rues. Ils combattront ainsi parce que moi, le Seigneur, je suis avec eux. Et les cavaliers ennemis seront couverts de honte.
6
Je fortifierai le peuple de Juda, je délivrerai le peuple d'Israël. Je les ramènerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetés. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je répondrai à leurs prières.
7
Les hommes d'Éfraïm se montreront forts comme des guerriers, joyeux comme s'ils avaient bu du vin. A ce spectacle, leurs enfants seront heureux, grâce au Seigneur, leur cœur sera rempli de joie.
8
J'appellerai mon peuple et je le rassemblerai, car j'ai décidé de le libérer. Ils seront aussi nombreux qu'autrefois.
9
Je les ai répandus parmi les peuples comme on répand de la semence, mais, dans les pays lointains, ils se souviendront de moi. Ils pourront y vivre avec leurs enfants, puis ils reviendront.
10
Je les retirerai d'Égypte et d'Assyrie, je les ramènerai chez eux, je les conduirai aussi dans le pays de Galaad et au Liban, mais même là, ils manqueront de place.
11
Ils franchiront la mer de détresse, moi, le Seigneur, j'abattrai les vagues, même le fond du Nil sera à sec. L'orgueilleuse Assyrie tombera de haut, l'Égypte perdra tout pouvoir.
12
Je fortifierai mon peuple, il agira toujours de façon à me plaire. C'est moi, le Seigneur, qui l'affirme. »
← Chapter 9
Chapter 11 →