Leviticus 25:43
French (La Bible expliquée)
Ne les traitez pas avec brutalité. Montrez par votre comportement que vous me respectez, moi, votre Dieu. Puisque le peuple, comme le pays, est la propriété du Seigneur, un Israélite ne peut être réduit en esclavage et appartenir à un autre. Il est cependant permis aux Juifs d'avoir des esclaves étrangers. Le maître est propriétaire de ses esclaves et peut les transmettre en héritage, comme ses autres biens. Qu'advient-il à un Israélite qui se vend lui-même à un résident étranger (v. 47-55)? Il est un salarié, non un esclave (v. 53), puisqu'il appartient au Seigneur. Lui-même et ses enfants doivent retrouver leur liberté lors de l'année du Jubilé. Ces dispositions n'ont peut-être jamais été appliquées à la lettre. Elles traduisent cependant un souci de la dignité humaine, une attention particulière au droit de la personne et un refus de créer des situations d'oppression sans issue qui seraient source de violence. Ce code de lois sociales résume l'idéal de la première alliance.
What Does This Mean?
This verse from Leviticus tells us not to be too harsh on others, especially those who are working for us. God is speaking and reminding us to treat people with kindness and respect, and to remember that we must also fear God.
Explained for Children
Imagine you're playing a game with your friend. This verse is like saying, 'Don't be mean to your friend just because you're winning. Be nice and remember that there's a big rule-maker watching over the game.'
Historical Background
This verse was written by Moses around 1446-1406 BCE. It was given to the Israelites as part of the covenant law. The cultural setting was a time of transition as the Israelites were preparing to enter and settle in the Promised Land.
Living It Out Today
In a modern workplace, this verse reminds managers and bosses to treat their employees with fairness and kindness, remembering their own accountability to a higher authority.
Topics
compassionjusticeauthorityrespectslaveryresponsibility
Related Verses
Frequently Asked Questions
Who is 'him' in Leviticus 25:43?
'Him' refers to a person who is working for another, often in a servitude context, reminding us to treat all people with kindness and fairness.
What does 'fear thy God' mean?
Fearing God means to have a deep respect and reverence for God, recognizing His authority and living in a way that honors Him.
How does this verse apply to modern workplaces?
This verse encourages employers to treat their employees with fairness and kindness, remembering their accountability to a higher authority.
What cultural practices does this verse challenge?
This verse challenges the cultural practices of the time that allowed for harsh treatment of servants or slaves, promoting a more humane approach.
Compare Leviticus 25:43 across all translations →