Jeremiah 36

French (La Bible expliquée)

18Baruc leur répondit: « C'est Jérémie qui m'a dicté tous ces messages, et moi, au fur et à mesure, je les notais à l'encre sur le rouleau. » A n'en pas douter, les oracles de Jérémie proclamés au temple par Baruc produisent de l'effet! Les prophètes se font les porteurs d'une parole qui dérange. Ils s'en prennent souvent aux représentants du pouvoir, qui réagissent parfois violemment. C'est pourquoi les ministres conseillent à Baruc de se tenir à l'écart avec Jérémie; un message si explosif pourrait avoir pour eux de fâcheuses conséquences. A la lecture du rouleau, Joaquim et ses officiers ne montrent ni crainte ni signe de tristesse. L'expression hébraïque traduite ici par « n'avaient pas montré de signe de tristesse » pourrait se traduire littéralement par « n'avaient pas déchiré leurs vêtements ». Au lieu de « déchirer » ses vêtements comme signe de son changement d'attitude, le roi « découpe » le rouleau. Le même verbe est utilisé en hébreu pour exprimer ces deux actions. Le jeu de mots souligne que l'attitude du roi est contraire à ce qu'elle devrait être. Il met aussi l'accent sur le contraste entre la réaction de Joaquim et celle de son père, Josias. Josias avait déchiré ses vêtements à la lecture du livre de la loi (2 Rois 22.11). Joaquim traite le message de Jérémie avec mépris: il découpe le rouleau et le brûle au fur et à mesure qu'il en prend connaissance. Il cherche même à se débarrasser de ceux qui l'ont écrit.
← Chapter 35Chapter 37 →