Nehemiah 9:5 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Puis les lévites, Josué, Qadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodiya, Shebania et Petahya s’écrièrent : Levez-vous, bénissez l’Eternel, votre Dieu, pour toute l’éternité. Oui, que l’on te bénisse, toi dont la gloire surpasse tout ce que la louange peut exprimer !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Puis les lévites Yéchoua, Cadmiel, Bani, Hachabnéya, Chérébia, Hodia, Chebania et Petahia s'écrièrent: «Debout! Remerciez le Seigneur votre Dieu, remerciez-le en tout temps!» «Seigneur, que chacun loue ton nom glorieux, dont la grandeur dépasse tout ce que l'on peut exprimer!
French (Catholique Crampon 1923) Et les lévites Josué, Cedmiel, Bani, Hasebnias, Sérébias, Odaïas, Sébnias et Phathahias dirent: «Levez-vous, bénissez Yahweh, votre Dieu, d’éternité en éternité! Que l’on bénisse votre nom glorieux, qui est élevé au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French (J.N. Darby) 1885 Et les lévites, Jéshua, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shebania et Pethakhia, dirent: Levez-vous, bénissez l'Éternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Et qu'on bénisse le nom de ta gloire, qui est haut élevé au-dessus de toute bénédiction et de toute louange.
French (La Bible expliquée) Puis les lévites Yéchoua, Cadmiel, Bani, Hachabnéya, Chérébia, Hodia, Chebania et Petahia s'écrièrent: « Debout! Remerciez le Seigneur votre Dieu, remerciez-le en tout temps! » Dans le cadre de cette liturgie, le peuple répond par une prière composée de trois parties: un rappel des bienfaits du Seigneur (v. 5b-15), le rappel de l'infidélité du peuple au long de son histoire (v. 16-30), enfin, une demande d'intercession pour le moment présent (v. 32-37). Les Psaumes 78, 105 et 106 offrent des exemples de prière du même genre. La prière commence par une louange à Dieu et le rappel de tout ce que le Seigneur a fait pour son peuple depuis ses origines. Cette prière évoque l'appel d'Abraham (Gen 12.1-4) et les promesses qui lui ont été faites (Gen 15.1-18). Elle mentionne aussi l'intervention de Dieu lors de l'Exode, c'est-à-dire l'événement fondateur d'Israël: la libération de l'esclavage, la traversée de la mer, le séjour au désert, les dons de la loi, de l'eau et de la manne, ainsi que la conquête du pays promis. « Seigneur, que chacun loue ton nom glorieux, dont la grandeur dépasse tout ce que l'on peut exprimer!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent: Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Et les lévites, Josué, Qadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodiya, Shebania et Petahia dirent: Levez-vous, bénissez le Seigneur, votre Dieu, depuis toujours et pour toujours! Qu'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-delà de toute bénédiction et de toute louange!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et les Lévites, Josué et Kadmiel, Bani, Hasabnia, Sérébia, Hodija, Sébania, Péthachia, dirent: Levez-vous! bénissez l'Eternel votre Dieu d'éternité en éternité, et qu'on bénisse ton nom glorieux, qui est élevé au-dessus de toute bénédiction et de toute louange !
French Jerusalem 1998 et les lévites Josué, Qadmiel, Bani, Hashabnéya, Shérébya, Hodiyya, Shebanya, Petahya dirent: "Levez-vous, bénissez Yahvé votre Dieu!" Bénis sois-tu, Yahvé notre Dieu, d'éternité en éternité! Et qu'on bénisse ton Nom de gloire qui surpasse toute bénédiction et louange!
French Machaira 2012 Et les Lévites, Jéshua, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shébania et Péthachia, dirent: Levez-vous, bénissez YEHOVAH votre Dieu, d’éternité en éternité! Que l’on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French Martin 1744 Et les Lévites, [savoir], Jésuah, Kadmiel, Bani, Hasabnéja, Sérebia, Hodija, Sébania et Péthahia, dirent: Levez-vous, bénissez l'Eternel votre Dieu de siècle en siècle; et qu'on bénisse, [ô Dieu!] le Nom de ta gloire; et qu'il soit élevé au-dessus de toute bénédiction et louange!
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent: Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Alors les lévites Yéchoua, Cadmiel, Bani, Hachabnéya, Chérébia, Hodia, Chebania et Petahia s'écrièrent: « Debout! Bénissez le Seigneur votre Dieu depuis toujours et pour toujours! Seigneur, que chacun loue ton nom glorieux, dont la grandeur dépasse tout ce que l'on peut exprimer!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et les Lévites, Josué, Qadmiel, Bani, Hachabnia, Chérébia, Hodiya, Sabania et Petahya dirent: Levez-vous, bénissez l'Éternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-delà de toute bénédiction et de toute louange!
French OST (Ostervald) Et les Lévites, Jéshua, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shébania et Péthachia, dirent: Levez-vous, bénissez l'Éternel votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French OST - Osterwald Et les Lévites, Jéshua, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shébania et Péthachia, dirent: Levez-vous, bénissez l'Éternel votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Puis les lévites Yéchoua, Cadmiel, Bani, Hachabnéya, Chérébia, Hodia, Chebania et Petahia disent au peuple: « Levez-vous! Remerciez le Seigneur votre Dieu sans cesse et pour toujours. » « Seigneur, que chacun te remercie, car tu es plein de gloire! Tu es bien plus grand que tout remerciement et toute louange!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et les Lévites Jésuah et Cadmiel, Bani, Hasabnia, Sérébia, Hodia, Sebania, Pethahia, dirent: Sus! bénissez l'Éternel, votre Dieu, de l'Éternité jusqu'à l'Éternité! Que l'on bénisse Ton Nom glorieux élevé au-dessus de toute bénédiction et louange!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Puis les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit: «Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu! Il existe d'éternité en éternité. Que l'on bénisse ton nom glorieux! Il dépasse ce que toute bénédiction et toute louange peuvent en exprimer.
French Vigouroux 1902 Bible Et les Lévites Josué, Cedmihel, Bonni, Hasebnia, Sérébia, Odaïa, Sebnia, Phathahia, dirent : Levez-vous, bénissez le Seigneur votre Dieu à jamais et à jamais (depuis l'éternité jusqu'à l'éternité, note). Et que l'on bénisse de toute bénédiction et de toute louange votre nom élevé et glorieux.