Nehemiah 13:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors les commerçants et les marchands de toutes sortes de produits passèrent plusieurs fois la nuit à l’extérieur de Jérusalem. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Une fois ou deux, des vendeurs de toute espèce de marchandises s'installèrent sous les murs de Jérusalem. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de marchandises passèrent la nuit une fois ou deux hors de Jérusalem. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et les marchands et les vendeurs de toutes sortes de marchandises passèrent la nuit hors de Jérusalem, une et deux fois; |
| French (La Bible expliquée) | Une fois ou deux, des vendeurs de toute espèce de marchandises s'installèrent sous les murs de Jérusalem. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de produits passèrent la nuit une fois, et même deux, hors de Jérusalem. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et les marchands et les vendeurs de toutes sortes de marchandises passèrent la nuit hors de Jérusalem une ou deux fois. |
| French Jerusalem 1998 | Une fois ou deux, des marchands, des trafiquants en tous genres de marchandises passèrent la nuit hors de Jérusalem, |
| French Machaira 2012 | Et les marchands, et ceux qui vendaient toutes sortes de marchandises, passèrent la nuit une fois ou deux, hors de Jérusalem. |
| French Martin 1744 | Et les revendeurs, et ceux qui vendaient toute sorte de denrées passèrent la nuit une fois ou deux hors de Jérusalem. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Une fois ou deux, des vendeurs de toute espèce de marchandises s'installèrent sous les murs de Jérusalem. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de produits passèrent la nuit une fois, et même deux, hors de Jérusalem. |
| French OST (Ostervald) | Et les marchands, et ceux qui vendaient toutes sortes de marchandises, passèrent la nuit une fois ou deux, hors de Jérusalem. |
| French OST - Osterwald | Et les marchands, et ceux qui vendaient toutes sortes de marchandises, passèrent la nuit une fois ou deux, hors de Jérusalem. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Une fois ou deux, des commerçants et des gens qui vendent toutes sortes de marchandises passent le sabbat à l’extérieur de la ville. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et les marchands et vendeurs de toutes sortes de marchandises durent passer la nuit en dehors de Jérusalem, une et deux fois. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les marchands et les vendeurs de produits de toute sorte ont alors passé une fois, puis une deuxième fois, la nuit à l’extérieur de Jérusalem. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Alors les marchands et ceux qui vendaient toutes sortes de choses demeurèrent une fois ou deux hors de Jérusalem. |