Isaiah 53:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Qui a cru à notre message ? A qui a été révélée ╵l’intervention de l’Eternel ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Qui de nous a cru la nouvelle que nous avons apprise? Qui de nous a reconnu que le Seigneur était intervenu? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Qui a cru ce que nous avons entendu, et à qui le bras de Yahweh a-t-il été révélé? |
| French (J.N. Darby) 1885 | Qui a cru à ce que nous avons fait entendre, et à qui le bras de l'Éternel a-t-il été révélé? |
| French (La Bible expliquée) | Qui de nous a cru la nouvelle que nous avons apprise? Qui de nous a reconnu que le Seigneur était intervenu? Le quatrième chant du serviteur révèle, de façon bouleversante, quelle sera la destinée de ce serviteur, en butte à l'hostilité des humains. Ayant commencé par mépriser son apparente insignifiance, ils l'avaient interprétée comme le signe d'un abandon par Dieu, voire d'une preuve de culpabilité. Mais Dieu donne sens à ce chemin de souffrance. Parfaitement conscient des révoltes de son peuple, le serviteur choisit, par amour et solidarité, d'en supporter lui-même les conséquences, laissant à Dieu le jugement. Sans nier le mal qu'on lui fait subir, sans faire violence à quiconque, il accepte d'être méprisé, condamné, mis à mort. En le regardant, certains découvriront les conséquences du mal qu'ils font. En voyant comment Dieu approuve et redonne la vie à celui qui se laisse ainsi humilier, ils discerneront le projet de Dieu: faire reconnaître la grandeur cachée de celui que l'on charge de tous les maux et qui intercède pour les pécheurs. Le serviteur a été puni pour des crimes qui n'étaient pas les siens et a ainsi permis qu'un grand nombre de gens soient acquittés de leurs fautes. C'est pourquoi Dieu interviendra en rétablissant sa vie et son honneur. La souffrance du serviteur prend un caractère tout à fait particulier: il offre sa propre vie comme un sacrifice de réconciliation. La tradition chrétienne a vu dans le destin de ce serviteur une annonce des souffrances, de la mort et de la résurrection du Christ. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Qui a cru ce qui nous était annoncé? Le bras du Seigneur, pour qui s'est-il dévoilé? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Qui a cru à ce qui nous était annoncé, et à qui le bras de l'Eternel a-t-il été révélé? |
| French Jerusalem 1998 | Qui a cru ce que nous entendions dire, et le bras de Yahvé, à qui s'est-il révélé? |
| French Machaira 2012 | Qui a cru à notre message, et à qui le bras de YEHOVAH a-t-il été révélé? |
| French Martin 1744 | Qui est-ce qui a cru à notre prédication? et à qui est-ce qu'a été visible le bras de l'Eternel? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Qui de nous a cru la nouvelle que nous avons apprise? Qui de nous a reconnu que le Seigneur était intervenu? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Qui a cru à ce qui nous était annoncé? À qui le bras de l'Éternel s'est-il révélé? |
| French OST (Ostervald) | Qui a cru à notre message, et à qui le bras de l'Éternel a-t-il été révélé? |
| French OST - Osterwald | Qui a cru à notre message, et à qui le bras de l'Éternel a-t-il été révélé? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Qui a cru à la nouvelle que nous avons apprise? Qui a reconnu la puissance du Seigneur? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Qui ajoute foi à ce que nous annonçons, et pour qui le bras de l'Éternel a-t-il été manifeste? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | *Qui a cru à notre prédication? A qui le bras de l’Eternel a-t-il été révélé? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Qui a cru à ce que nous avons entendu ? et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé ? |