1 Chronicles 26:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Yatniel, le quatrième, Elam, le cinquième, Yohanân, le sixième, et Elyoénaï, le septième.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Élam, Yohanan et Éliohénaï.
French (Catholique Crampon 1923) Elam le cinquième, Johanan le sixième, Élioénaï le septième. –
French (J.N. Darby) 1885 Jathniel, le quatrième; Élam, le cinquième; Jokhanan, le sixième; Elioénaï, le septième.
French (La Bible expliquée) Élam, Yohanan et Éliohénaï. Les portiers sont des fonctionnaires du temple, chargés plus particulièrement de la surveillance. Ici, ils sont tous lévites et descendent de la tribu dont le chap. 6 a donné une liste complète. Dans d'autres textes, ils sont distingués de la famille des lévites (Esd 2.42-70 7.24 Néh 7.45 11.19). Peut être n'ont-ils été assimilés aux lévites que tardivement. En faisant remonter à David l'organisation du groupe des portiers, ce texte établit leur légitimité. Obed-Édom est certainement l'homme qui a gardé le coffre de l'alliance de Dieu pendant trois mois dans sa maison et qui, de ce fait, a été béni (13.13-14). Les v. 12-19 donnent la répartition des portiers selon les quatre côtés du temple; mais comme il n'y a que trois familles (Mechélémia, Obed-Édom, Hossa), celle de Mechélémia est répartie sur deux des côtés. D'après les v. 17 et 18, le nombre total des postes à pourvoir est de vingt-quatre, nombre correspondant aux classes des prêtres et des chanteurs.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Elam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Yatniel, le quatrième; Elam, le cinquième; Yohanân, le sixième; Eliehoénaï, le septième.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Elam le cinquième, Johanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French Jerusalem 1998 Elam le cinquième, Yehohanân le sixième, Elyehoénaï le septième.
French Machaira 2012 Élam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French Martin 1744 Hélam le cinquième, Johanum le sixième; Eliehohenaï le septième.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Elam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Élam, Yohanan et Éliohénaï.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Yatniel le quatrième, Élam le cinquième, Yohanân le sixième, Élyoénaï le septième.
French OST (Ostervald) Élam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French OST - Osterwald Élam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Élam, Yohanan et Éliohénaï.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Eilam, le cinquième, Jochanan, le sixième, Elioeinaï, le septième;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Elam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
French Vigouroux 1902 Bible Elam le cinquième, Johanan le sixième, Elioénaï le septième.