bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Baoule
/
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
/
Acts 8
Acts 8
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
1
Le kunngba sɔ'n yɛ be boli asɔnunfuɛ'm bɔ be o Zerizalɛm lɔ'n be yalɛ klelɛ dan'n i bo-ɔ. Be kwlaa be sanndi ɔli Zide nin Samari mɛn'n nun, san be bɔ Jésus sunmannin be'n, be cɛ yɛ be kali lɛ-ɔ.
2
Be bɔ be sro Nyanmiɛn'n be wie'm be sieli Etiɛni, nan b'a sun i dan kpa.
3
Sanngɛ Sɔl liɛ'n, ɔ saci asɔnun'n, ɔ kɔ awlo'm be nun, ɔ tra yasua mun nin mmla mun, ɔ man be wla be bisua.
4
Be bɔ be sanndili'n, be kɔ klɔ'm be su be kan Nyanmiɛn ndɛ'n.
5
Filip ɔli Samari klɔ kun su, ɔ kannin Krist ndɛ'n kleli lɔfuɛ mun.
6
Kɛ sran'm be ti ndɛ b'ɔ kan'n, bɔ be wun atrɛ b'ɔ yi'n, be kwlaa be sie bé su tie i ndɛ'n kpa.
7
Afin asiɛ usu bɔ be saci sran'n be kpan kekle kpa, be jao sran kpanngban be su, yɛ bubuwafuɛ nin cɛcɛwafuɛ kpanngban be yo juejue.
8
Klɔ sɔ'n sufuɛ'm be klun jɔli dan kpa.
9
Bian kun o klɔ sɔ'n su, be flɛ i kɛ Simɔn, ɔ yi atrɛ ɔ man Samarifuɛ'm bé nuan bo bé wun, ɔ yo i wun sran dan.
10
Sran'm be kwlaa be tie i ndɛ'n kpa, be ngblewa-ngblewa mun o, be nga be lɛ-man nyrun mun o, be se kɛ: «Nyanmiɛn yɛ ɔ tinnin i-ɔ.»
11
Be fa bé wun mɛntɛn i yɛlɛ kɛ atrɛ b'ɔ sɔli be yilɛ su lalaa'n, ɔ tɛ bo be nuan.
12
Sanngɛ kɛ Filip kan Nyanmiɛn sielɛ'n nin Jésus-Krist i ndɛ'n kleli be'n, be lafili i su, nan yasua mun nin mmla'm b'a yo batɛm.
13
Simɔn bɔbɔ lafili i su wie. Kɛ ɔ yoli batɛm'n, ɔ kpɔci-man Filip kun. Kɛ ɔ wunnin atrɛ b'ɔ yi'n nin sa kekleekle b'ɔ yo be'n, ɔ boli i nuan.
14
Kɛ be bɔ Jésus sunmannin be'n bɔ be o Zerizalɛm lɔ'n be tili kɛ Samarifuɛ'm b'a fa Nyanmiɛn ndɛ su'n, be sunmannin Piɛr nin Zan bé wun lɔ.
15
Kɛ be juli lɔ'n, be seli Nyanmiɛn kɛ ɔ fɛ i Wawɛ'n man be.
16
Afin ɔ nian wlu-man be nun wie fi nun ka, batɛm bɔ be yo i e Min Jésus dunman nun'n i kunngba cɛ yɛ b'a yo be-ɔ.
17
Ɔ man Piɛr nin Zan be fa bé sa fuali bé su, nan Nyanmiɛn a fɛ i Wawɛ'n ɔ'a man be.
18
Kɛ Simɔn wunnin kɛ be bɔ Jésus sunmannin be'n be fa bé sa fuali be su nan ɔ'a fɛ i Wawɛ'n ɔ'a man be'n, ɔ mannin be sika yɛ ɔ seli kɛ:
19
«An `tin min wie nan sran nga n fa ń sa fuɛ i su'n Nyanmiɛn Wawɛ'n `wlu i nun wie.»
20
Yɛ Piɛr seli i kɛ: «Man a nin ɔ sika'n be wɔ nyrɛnnɛn lika'n nun lɔ yɛlɛ kɛ a bu i kɛ a kwla fa sika to Nyanmiɛn like b'ɔ fa cɛ'n.
21
Ndɛ nga, ɔ liɛ nun-man nun yɛ a su nyan-man like fi nun, afin wɔ akunndan'n ti-man kpa Nyanmiɛn nyrun.
22
Ɔ man kaci wɔ akunndan sɔ'n, yɛ kpata e Min Nyanmiɛn'n ɔ klun akunndan tɛ sɔ'n ti, wienun-ɔn ɔ ´yaci,
23
afin n wun kɛ klunwi'n nin sa tɛtɛ'n ɔ'a kun wɔ kpo.»
24
Yɛ Simɔn seli be kɛ: «Amun bɔbɔ an `kpata e Min Nyanmiɛn'n man min kɛ ɔ ´yo nan sa nga an kɛn i ndɛ'n i wie fi ɔ'a tɔ-man n su'n ti.»
25
Kɛ be kannin sa nga Nyanmiɛn yo mannin be'n, bɔ be kannin e Min'n i ndɛ'n wieli'n, be sali bé sin Zerizalɛm. Kɛ be ´kɔ'n, be boli jasin fɛ'n Samari klɔ sunman su.
26
E Min'n i anz kun kan kleli Filip kɛ: «Jao kɔ mɛn i ngua lɔ bue'n su atin b'ɔ fin Zerizalɛm lɔ kɔ Gaza aawlɛ'n nun lɔ'n su.»
27
Ɔ jao ɔli, ɔ ´nian-an, Etiopi bian saliɛ kun b'ɔ ti Kandas, Etiopi famiɛn bla'n i sran dan'n b'ɔ niɛn i ninnge kpakpa'm be su'n yɛ. Ɔ bali Zerizalɛm Nyanmiɛn sɔlɛ.
28
Kɛ ɔ ´kɔ'n ɔ ti i kakaklolo'n nun ɔ su kanngan Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ Ezai i fluwa'n nun.
29
Nyanmiɛn Wawɛ'n seli Filip kɛ ɔ mantan kakaklolo'n lɔ.
30
Filip wanndi mantannin Etiopi bian'n lɔ, ɔ wunnin kɛ ɔ su kanngan Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ Ezai i fluwa'n nun, yɛ ɔ usɛli i kɛ: «?Ndɛ nga a kɛnngɛn i lɛ'n a si i bo?»
31
Ɔ seli i kɛ: «Sɛ sran a kle-man min, ɔ ´yo sɛ yɛ n ´si i bo-ɔ?» Yɛ ɔ ´flɛ Filip kɛ ɔ `fu tran ase i wun lɛ-ɔ.
32
Nyanmiɛn ndɛ nga be klɛli'n b'ɔ kanngan'n yɛ: «Be fɛ i ɔli kɛ bua bɔ be fɛ i kɔ nnɛn kunwlɛ lɔ'n sa, be fɛ i ɔli kɛ bua bɔ ɔ'a kpɛ cro'n bɔ kɛ be ´kpɛkpɛ i ndrɛ'n ɔ kpan-man'n yɛ ɔ uke-mɛn i nuan sa.
33
Kɛ be guɛli i nyin ase'n, b'a di-mɛn i jɔlɛ, ?Wan yɛ ɔ wa bo i osufuɛ'm be dunman di jɔlɛ ekun-ɔn? Afin be yoli man i liɛ'n wieli asiɛ'n su.»
34
Yɛ bian saliɛ'n kpɛ i nyin usali Filip kɛ: «?Kaflɛ, wan wun ndɛ yɛ Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ'n kɛnnin i sɔ-ɔ? ?I bɔbɔ wun ndɛ-ɔ, annzɛ sran uflɛ-ɔ?»
35
Yɛ Filip ´fa Nyanmiɛn Ndɛ nga be klɛli'n i nun ndɛ sɔ'n ɔ fa kan Jésus i jasin fɛ'n kle i-ɔ.
36
Kɛ be ´kɔ be nyrun'n, be toli nzue, yɛ bian'n waan: «?Nian, nzue yɛ o yɛ, nguɛ yɛ man n kwla yo-man batɛm-ɔn?» [
37
Filip seli i kɛ: «Sɛ a lafi ndɛ nga n kan kleli wɔ'n su kpa'n, a kwla yo.» Bian'n seli kɛ: «N lafi su kɛ Jésus-Krist ti Nyanmiɛn Wa.»]
38
Ɔ man be jrannin kakaklolo'n, yɛ be nnyɔn'n be jrali nzue'n nun nan ɔ'a yo i batɛm.
39
Kɛ be fin nzue'n nun fiteli'n, e Min Nyanmiɛn i Wawɛ'n man Filip su ɔli, bian'n ɔ'a wun-mɛn i kun. Kɛ bian ´kɔ'n, i klun ti jɔwa kpa.
40
Be wunnin Filip kusu Azɔt lɔ. Kɛ ɔ fin lɛ'n, ɔ kannin ndɛ klɔ b'ɔ sinnin be su'n be kwlaa bé su lele ɔ fa juli Sezare.
← Chapter 7
Chapter 9 →