bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Baoule
/
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
/
2 Kings 25
2 Kings 25
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
1
Ɔ man Nɛbikadnɛzar nin i sonja'm be kwlakwla be bali kɛ be nin Zerizalɛmfuɛ be ´kun. Kɛ ɔ ´yo sɔ'n, wuun Sedesias yoli famiɛn ɔ'a di afuɛ ngwlan. Afuɛ ngwlan su'n i anglo blu'n su yɛ be bali-ɔ, wuun anglo'n ɔ'a di le blu. Be takali be nanmue'n klɔ'n sin. Lika gbagblagba nga be ko jran su ko kun alɛ'n, be kplɛnnin i sɔ kpanngban bo sin yiali klɔ'n.
2
Be trannin lɛ lele Sedesias i sielɛ'n i afuɛ blu-nin-kun'n su.
3
Awe kpɛnnin yɛ ɔ yoli dan klɔ'n nun. Siɛn'n, be nyan-man like be di-mɛn i kun. Anglo nnan'n i le ngwlan su'n,
4
Babilɔnifuɛ'm be kpɛli klɔ'n wun talɛ'n nun toklo. Kɔnguɛ'n, famiɛn Sedesias nin i alɛ kunfuɛ'm be kwlaa be fin klɔ'n nun fiteli, nan b'a wanndi. Be sinnin anuan ng'ɔ o famiɛn'n i fie'n i wun lɛ'n nun. Ɔ o talɛ nnyɔn'm be afiɛn'n nun. Be fali lika kpɛtɛkplɛɛ'n i atin'n, sanngɛ kɛ ɔ ´yo sɔ'n, wuun Babilɔnifuɛ'm b'a sin b'a yia klɔ'n.
5
Babilɔni sonja'm be suli famiɛn'n su, be ko toli i i lika kpɛtɛkplɛɛ ng'ɔ o Zeriko wun lɔ'n nun. I sonja'm be yacili i lɛ be bo sanndili.
6
Babilɔnifuɛ'm be trɛli i. Be fɛli i ko mannin Nɛbikadnɛzar Ribla lɔ. Yɛ be dili i jɔlɛ-ɔ.
7
Be kunnin i mma mun i bɔbɔ nyrun lɛ, kpɛkuun Nɛbikadnɛzar man be boli i nyinma'n. Ɔ man be fali jrɔkɔ be cili i nan ɔ'a fɛ i ɔ'a ɔ Babilɔni.
8
Nɛbizaradan ti gladi difuɛ'm be su kpɛn, i kunngba'n ti famiɛn'n i sonja'm be su kpɛn'n kun. Le kun ɔ wa wluli Zerizalɛm klɔ'n nun. Kɛ ɔ ´ba sɔ'n, wuun Nɛbikadnɛzar yoli Babilɔni famiɛn ɔ'a di afuɛ blu-nin-ngwlan. Afuɛ blu-nin-ngwlan su'n i anglo nnun su yɛ ɔ bali sɔ nin-ɔn, wuun anglo'n ɔ'a di le nso.
9
Ɔ wɔli Anannganman i sua'n nin famiɛn sua'n, ɔ nin Zerizalɛm sua'm be ngba be nun. Ɔ'a yaci-man sran kpakpa'm bé sua'n wie fi lɛ.
10
Babilɔni sonja nga be nin gladi difuɛ'm be su kpɛn bali'n, be bubuli talɛ ng'ɔ si Zerizalɛm klɔ'n i wun'n.
11
Sran nga be kali klɔ'n nun'n, ɔ nin be nga be fa bé wun ko mannin Babilɔni famiɛn'n, ɔ nin ajuin difuɛ nga be kali'n, Nɛbizaradan trali be lomuɛn ɔli Babilɔni.
12
Sanngɛ ɔ yacili yalɛfuɛ wie'm be lɛ kɛ be nian vinyi fie ɔ nin fie kun nga'm be lika.
13
Babilɔnifuɛ'm be sacili Nyanmiɛn i sua'n i ja mlomlo nga be fali aaba yoli be mun. Sua ja sɔ'm be o Nyanmiɛn i sua'n i nyrun lɛ. Be sacili kakaklolo'm be nzɔliɛ mun, ɔ nin aaba kpongbo dan ng'ɔ o Nyanmiɛn i sua'n i awlo'n i klun lɛ'n, kpɛkuun be fali aaba'n kwlaa ɔli Babilɔni.
14
Be fali aaba ninnge nga be fa su Nyanmiɛn'n i kwlakwla. Ninnge sɔ mun yɛlɛ blalɛ sɛ mun, peli mun, laliɛ mun, yɛ klowa mun.
15
Gladi difuɛ'm bé su kpɛn'n fali ninnge nga be fa tu nzuɛn'n nin klowa mun. Ninnge sɔ'm be kwlaa be ti sika ɔkwlɛ nin jɛtɛ ufue.
16
Nyanmiɛn i sua'n i ja nnyɔn'n bɔ be ti mlomlo'n, nin aaba kpongbo dan kluklu'n, ɔ nin kakaklolo'm be nzɔliɛ'n, bɔ Salomɔn fa be sieli Nyanmiɛn i sua'n nun lɔ'n, b'a kwla sunnzun-man be. Ɔ man b'a si-man kɛ be nɔnnin'n fa ti'n.
17
Sua ja'm be nglo-nglo su'n ti mɛtri ngwlan. Kun i ti su gbagblagba'n ti aaba, kun ekun ti sɔ ekun. Bé ti su gbagblagba sɔ'n be nglo-nglo su'n ti mɛtri kun nin sin. Be fali like kɛ tɛ sa be fa katali like gbagblagba'm bé wun. Be fali aaba yɛ be fa yoli tɛ sɔ mun-ɔn. Be fali like wie bɔ be yoli be kɛ grenadie mma sa'n be sende-sendeli tɛ'm be nuan su tɛɛn sin yiali nun. Be fali aaba yɛ be fa yoli grenadie mma sɔ mun-ɔn. Sua ja nnyɔn'm be wafa'n ti kun, yɛ tɛ nnyɔn'm be wafa'n ti kun kusu.
18
Gladi difuɛ'm bé su kpɛn'n trali Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ'm bé su kpɛn bɔ be flɛ i Sɛraza'n, ɔ nin i mantanfuɛ bɔ be flɛ i Sofoni'n, ɔ nin Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ nsan nga be nian anuan'n su'n.
19
Ɔ trali sonja'm be su kpɛn'n kun, ɔ nin famiɛn'n i mantanfuɛ nnun. Ɔ trali sonja'm bé su kpɛn'n i fluwa klɛfuɛ'n, bian sɔ'n yɛ ɔ fa sran'm be sonja Zida mɛn'n nun nin-ɔn. Ɔ trali Zida sran ablesiɛn ekun. Kɛ ɔ ´tra sran sɔ mun'n, wuun be kwlaa be o klɔ'n nun lɛ.
20
Nɛbizaradan b'ɔ ti gladi difuɛ'm bé su kpɛn'n fali be kwlaa sɔ'n ɔli Babilɔni famiɛn'n i nyrun Ribla lɔ.
21
Babilɔni famiɛn'n boli be lele, yɛ ɔ man be kunnin be Ribla lɔ. Ribla'n wo Amat mɛn'n nun. Kɛ Zidafuɛ'm be tuli bé bo be mɛn'n nun lɔ, kɛ ng'ɔ o lɛ'n sa.
22
Sran nga Nɛbikadnɛzar yacili be Zida mɛn'n nun'n, ɔ fali Safan i wa Asikam i klun ba Gɛdalia fa sieli bé su kɛ ɔ yo bé su kpɛn.
23
Sonja'm bé su kpɛn nga b'a fa-man bé wun b'a man-man Babilɔnifuɛ mun'n, be tili i kɛ Babilɔni famiɛn'n ɔ'a sie Gɛdalia kpɛn. Be nin be sonja'm be ɔli Gɛdalia wun lɔ Mizpa lɔ. Be nga be ɔli sɔ'n be dunman mun yɛ: Nɛtania i wa Ismaɛl, nin Kareak i wa Zosanan, nin Tanimɛt b'ɔ fin Nɛtofa'n i wa Sɛraza, yɛ Maakat bian'n i wa Zazania. Be kwlaa sɔ'n, be nin be sran mun yɛ be ɔli-ɔ.
24
Gɛdalia tali be nda, yɛ ɔ kan kleli be nin bé sa nun sran'm be kɛ: «Nán srɛ kun amun Babilɔnifuɛ'm bé ti. Amun `ka Zida mɛn'n nun wa, amun `su Babilɔni famiɛn'n, yɛ amun ´di alaje.»
25
Sanngɛ afuɛ'n i anglo nso su'n, Elisama i wa Nɛtania i klun ba liɛ Ismaɛl'n, b'ɔ ti famiɛn'n i osu nunfuɛ'n, ɔ fali sran blu ukɛli i bɔbɔ su. Be ɔli Mizpa lɔ be ko kunnin Gɛdalia, nin Zidafuɛ mun, ɔ nin Babilɔnifuɛ nga be nin i be o lɔ'n,
26
kpɛkuun mɛn sɔ'n nunfuɛ'm be kwlaa, be kanngan o, be kaklaakla o, sonja'm bé su kpɛnngbɛn mun o, be kwlaa be mannin bé wun su be Ezipt kɔlɛ nun-ɔn. Babilɔnifuɛ'm bé wun srɛ ti yɛ be ɔli-ɔ.
27
Kɛ be trali Zozakin b'ɔ ti famiɛn'n i lomuɛn bɔ be fɛli i ɔli'n i afuɛ ablasan-nin-nso'n su'n, Babilɔni famiɛn bɔ be flɛ i Evil-Mɛrɔdak'n sili i aunnvuɛ, nan ɔ'a yi i bisua'n nun ɔ'a fite. Afuɛ sɔ'n i anglo blu-nin-nnyɔn'n su yɛ ɔ yili i-ɔ. Kɛ ɔ ´yo sɔ'n, wuun anglo'n ɔ'a di le ablaɔn-nin-nso. Afuɛ kunngba nga Evil-Mɛrɔdak yoli famiɛn'n, i nun yɛ ɔ yili Zozakin nin-ɔn.
28
Evil-Mɛrɔdak kannin ndɛ fɛfɛ mun kleli i. Yɛ ɔ yoli man ɔ nyannin nyrun trali famiɛn nga be nin i o Babilɔni lɔ'n.
29
Evil-Mɛrɔdak fali tralɛ uflɛ kacili Zozakin bisua tralɛ mun. Zozakin nin i be dili like likawlɛ lele ´fa juli i nguan'n i awieliɛ.
30
Yɛ kusu lele b'ɔ ´fa ju i nguan'n i awieliɛ'n, famiɛn'n mɛnnin i like kwlaa ng'ɔ miɛn i sa'n.
← Chapter 24