bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Baoule
/
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
/
2 Kings 23
2 Kings 23
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
1
Famiɛn'n yiali Zida kpɛnngbɛn mun, ɔ nin Zerizalɛm kpɛnngbɛn'm be kwlaa i wun lɛ.
2
I sin ɔ nin Zidafuɛ'm be kwlaa, nin Zerizalɛmfuɛ'm be kwlaa be ɔli Anannganman i sua'n nun lɔ. I Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ mun o, i Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ mun o, sran kaklaakla mun o, sran kanngan mun o, sran'm be kwlakwla be nin famiɛn'n yɛ be ɔli Anannganman i sua'n nun lɔ nin-ɔn. Aenguɛ nga Anannganman nin be trali'n i nun ndɛ'n b'ɔ o fluwa nga be wunnin i Anannganman i sua'n nun lɔ'n nun'n, ɔ kɛnngɛnnin i ngba kleli be.
3
Famiɛn'n jrannin nglo Nyanmiɛn i sua'n i ja mlomlo'n i wun lɛ. Ɔ tali nda Anannganman nyrun kɛ ɔ ´fɛ i mmla fanunfanun'n kwlaa su. Ɔ tali nda ekun kɛ aenguɛ nga Anannganman nin be trali'n, bɔ i wun ndɛ'n wo fluwa nun'n, ɔ ´nian su. Yɛ ɔ kɛnnin i ekun kɛ ɔ ´klo Anannganman kpa, yɛ ɔ ´fɛ i wla'n kwlaa guɛ i su. Sran'm be kwlaa be tali nda sɔ wie.
4
Famiɛn'n flɛli Ilkiza b'ɔ ti Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ'm be su kpɛn'n, ɔ nin be nga be mɛntɛn i'n, ɔ nin be nga be nian Anannganman i sua'n i anuan'n su'n. Like nga be yoli be kɛ be fa sɔ Baal, nin waka nga be takali'n, ɔ nin nglo lɔ ninnge mun'n, ɔ seli be kɛ be `yi be Anannganman i sua'n nun fite. Yɛ ɔ fali be Zerizalɛm lɛ ɔli Sedrɔn kongo'n nun lɔ-ɔ. Nan ɔ'a wɔ be nun, kpɛkuun ɔ fali be nzuɛn'n ɔli Betɛl.
5
Ɔ fuannin sraka yifuɛ nga Zida famiɛn'm be sieli be'n, bɔ be yra ansans sraka yiwlɛ lika bɔ be o kpɔlɛ'm be su Zida nvle'n nun nin Zerizalɛm asa'n su'n be nun'n. Ɔ fuannin be nga be yra ansans be man Baal, nin wia'n, nin anglo'n, ɔ nin nglo lɔ ninnge mun'n.
6
Waka nga be takali bɔ be sɔ i'n, ɔ yili i Anannganman i sua'n nun fiteli. Ɔ fɛli i Zerizalɛm ɔli Sedrɔn kongo'n nun lɔ, nan ɔ'a wɔ nun. Ɔ kacili nzuɛn. Ɔ fali nzuɛn sɔ'n ko guɛli i ndia'm be su asieliɛ lɔ.
7
Ɔ bubuli yasua bɔ be si tekle ɔ nin bla bɔ be wu tralɛ be man waka nga be sɔ i'n bé sua bɔ be mantan Anannganman i sua'n mun.
8
Zozias yiayiali Zida klɔklɔ'm bé su sraka yifuɛ mun bɔ be o kɛ ɔ fɛ i Gɛba fa ju Beɛr-Seba'n. Be bali Zerizalɛm. Ɔ sacili sraka yiwlɛ lika bɔ sraka yifuɛ'm be yra ansans nun'n. Ɔ bubuli amuɛn sɔwlɛ nga be o anuan'm be wun lɛ'n. Ɔ bubuli amuɛn sɔwlɛ ng'ɔ o anuan nga be flɛ i Zozie i anuan'n wun lɛ'n. Zozie ti klɔ'n i su kpɛn. Kɛ a ´wlu klɔ'n nun'n, anuan sɔ'n wo bɛ su.
9
I sɔ sraka yifuɛ liɛ'm be lɛ-man atin be yi-man tɛ Anannganman i sɔwlɛ b'ɔ o Zerizalɛm lɔ'n nun wie. Sanngɛ be di kpaun nga kpaun ayre nun-man nun bɔ be wiengu Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ'm be di'n i wie.
10
Zozias sacili Tɔfɛt b'ɔ o Inɔm i wa'n i lika b'ɔ o kongo'n nun lɔ'n, kɛ ɔ ´yo nan sran fi ɔ'a fa-man i wa bla annzɛ yasua ɔ'a yrɛ-mɛn i ɔ'a yi-man sraka ɔ'a man-man Mɔlɔk'n ti.
11
Ɔ sacili nnɛn kpanngɔ'm be nzɔliɛ nga Zida famiɛn'm be yoli'n, bɔ be taka mannin wia'n. Nnɛn kpanngɔ sɔ'm be o Anannganman i sua'n i anuan'n nun. Be o Nɛtan-Melɛk b'ɔ ti famiɛn'n i junman difuɛ'n i sua ba'n i wun lɔ. Bian sɔ'n tran sua nga be mantan Nyanmiɛn i sua'n be sua ba'n kun nun. Ɔ wɔli kakaklolo nga be yoli be mannin wia'n be nun.
12
Ɔ bubuli amuɛn sɔwlɛ nga be o Akaz i nglo sua'n i ti su gbagblagba'n su'n. Zida famiɛn mun yɛ be yoli amuɛn sɔwlɛ sɔ mun-ɔn. Ɔ bubuli amuɛn sɔwlɛ nga Manase kplannin be Anannganman i sua'n i awlo klun nnyɔn'm be nun'n. Ɔ fufuli be nun kan be kplan lɛ'n, kpɛkuun ɔ isali ninnge nga be fufuli be nun'n, ɔ ko guali be Sedrɔn kongo'n nun lɔ.
13
Sraka yiwlɛ lika'n bɔ be o Zerizalɛm ndɛnman'n, bɔ Salomɔn b'ɔ ti Izraɛl famiɛn'n kplannin be Olivie Oka'n su'n, Zozias sacili be. Salomɔn kplannin amuɛn sua sɔ mun mannin Astarte b'ɔ ti Sidɔnfuɛ'm be amuɛn'n, ɔ nin Kɛmɔs b'ɔ ti Moabfuɛ'm be amuɛn'n, ɔ nin Milkɔm b'ɔ ti Amɔnfuɛ'm be amuɛn'n. Amuɛn sɔ'm be kwlaa be ti tete like ngunmin.
14
Ɔ bubuli yɛbuɛ nga be takali'n be nun, ɔ kpɛkpɛli waka nga be takali be bɔ be sɔ be'n be nun. Yɛ ɔ fali sran owie tiantiannin be osu lɛ.
15
Sraka yiwlɛ ng'ɔ o Betɛl'n, ɔ nin Nɛbat i wa Zeroboam bɔ man Izraɛlfuɛ'm be fɔnnin'n i sraka yiwlɛ lika'n b'ɔ yoli i kpɔlɛ'n su'n, Zozias bubuli be. Ɔ wɔli amuɛn sɔwlɛ'n nun ɔ kacili nzuɛn, yɛ ɔ wɔli waka nga be takali bɔ be sɔ i'n nun ekun.
16
Kɛ Zozias kpɛli i nyin'n, ɔ wunnin asieliɛ ng'ɔ o oka'n su'n. Ɔ seli sran'm be kɛ be yi ndia'm be nun owie mun. Be yili, nan ɔ'a ko yra be sraka yiwlɛ'n su. Sraka yiwlɛ'n yoli fiɛn. Ɔ man Anannganman i ndɛ ng'ɔ fa wlɛli i sran'n i nuan b'ɔ kannin'n, ɔ kpɛnnin su.
17
Zozias usali kɛ: «?Wan asieliɛ liɛ'n yɛlɛ ng'ɔ o lɔ'n bɔ yɛbuɛ kplan su'n?» Klɔfuɛ'm be tɛli i su kɛ: «Nyanmiɛn sran ng'ɔ fin Zida bali'n, b'ɔ wa kannin sraka yiwlɛ b'ɔ o Betɛl'n i wun ndɛ'n, i asieliɛ nin-ɔn. Ndɛ'n b'ɔ kannin'n yɛ w'a yiɛ i nuan ndɛkɛn yɛ.»
18
Yɛ Zozias waan: «Amun `yaci i asieliɛ liɛ'n lɛ. Nán amun kɛn i owie'n.» Ɔ man be yacili i owie'n, ɔ nin Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ kun ng'ɔ fin Samari bali'n be owie'm be lɛ.
19
Zozias bubuli Samari klɔ'n nun sraka yiwlɛ sua mun. Izraɛl famiɛn'm be yɛ be kplannin sua sɔ mun-ɔn. Kɛ be kplannin'n, ɔ yoli Anannganman ya kpa. I ti like kunngba nga Zozias yoli i Betɛl lɔ'n, i kunngba'n yɛ ɔ yoli i Samari lɔ-ɔ.
20
Be nga be yi sraka sraka yiwlɛ lika sɔ'm bé nun'n, Zozias kpɛli be kwlaa be kɔmin sraka yiwlɛ'm bé su. I sin ɔ wɔli sran uflɛ wie'm be owie'm be nun sraka yiwlɛ sɔ'm be su. Kpɛkuun ɔ sɛli i sin ɔli Zerizalɛm.
21
Famiɛn'n seli Zidafuɛ'm be kwlaa kɛ: «Amun `di Delɛ-cɛn'n be `fa manman Anannganman amun Nyanmiɛn'n, kɛ ɔ ti klɛwa aenguɛ nga Anannganman nin ye trali'n i fluwa ng'ɔ o yɛ nun'n sa.»
22
Delɛ-cɛn sɔ'n i dilɛ nga be dili'n, kɛ ɔ fin cɛn bɔ jɔlɛ difuɛ'm be sieli Izraɛl'n lele b'ɔ ´fa ju Izraɛl famiɛn mun nin Zida famiɛn'm be blɛ su'n, be nian di-mɛn i sɔ le.
23
Sanngɛ kɛ Zozias yoli famiɛn'n, i afuɛ blu-nin-mɔcuɛ'n su yɛ be dili Delɛ-cɛn'n i wafa kɛ ng'ɔ o lɛ'n sa be fa manmannin Anannganman Zerizalɛm lɔ-ɔ.
24
Zozias nunnunnin be bɔ be nin wunmiɛn'm be ijɔ'n, nin wunnzue yifuɛ mun, nin awlo amuɛn mun, nin amuɛn uflɛ mun, ɔ nin tete ninnge bɔ be o Zida mɛn'n nun nin Zerizalɛm klɔ'n su'n be kwlaa. Mmla b'ɔ ti klɛwa fluwa nga Ilkiza b'ɔ ti Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ'n wunnin i Anannganman i sua'n nun lɔ'n, i su yɛ Zozias niannin nunnunnin i kwlaa sɔ nin-ɔn.
25
Famiɛn nga be dunnin mmua Zozias nyrun'n, wie fi nun-man lɛ b'ɔ kacili i ajalɛ nin-ɔn, b'ɔ kloli Anannganman kpa-a, b'ɔ fɛli i wun mɛntɛnnin i-ɔ, b'ɔ fɛli i wla'n kwlaa guɛli i su-ɔ, b'ɔ fɛli i wunmiɛn'n kwlaa yoli like ng'ɔ kle kɛ ɔ klo Anannganman'n kɛ Zozias liɛ'n sa-a. Be nga be bali kasiɛn'n kusu, be nun wie fi ɔ'a yo-man sɔ. Be nga be dunnin mmua o, be nga be kali siɛn o, be nun wie fi ɔ'a yo-man nga Moiz i mmla'n kannin'n.
26
I ti ya dan nga Anannganman fɛli i Zidafuɛ'm bé wun'n, ɔ'a yaci-man nun, afin like nga Manase yoli'n, ɔ fɔkɔli i anwlɛn dan.
27
Yɛ Anannganman waan: «N ´fuan Zidafuɛ mun kɛ n fa fuannin Izraɛlfuɛ mun laa'n sa. Be ´jaso min nyrun lɛ. Zerizalɛm klɔ'n bɔ n fa n yoli kɛ min bɔbɔ min klɔ sa'n, ɔ nin sua nga n seli kɛ n ´yi mín wun nglo nun'n, n su bo-man be su n ´di-man jɔlɛ kun.»
28
Zozias i wun ndɛ'n i onga'n, ɔ nin like ng'ɔ yoli'n, i kwlakwla ti klɛwa Izraɛl famiɛn'm bé wun ndɛ fluwa'n nun.
29
I blɛ su'n, Ezipt famiɛn'n bɔ be flɛ i Neko'n fɛli i alɛ mma mun ɔli Efrat nzue ba'n i bue liɛ'n su lɔ Asiri famiɛn'n i ukalɛ. Famiɛn Zozias ɔli ko buli i nyrun Megido lɔ. Kɛ Ezipt famiɛn'n wunnin Zozias cɛ'n, yɛ ɔ kunnin i-ɔ.
30
I sufuɛ'm be fɛli i fuɛn'n kakaklolo kun nun Megido lɔ bali Zerizalɛm, nan b'a sie i i bɔbɔ i asieliɛ b'ɔ dun mmua kpɛli'n nun. I sin, Zidafuɛ'm be guɛli i wa Zɔakaz su ngo, nan b'a fɛ i b'a sie famiɛn i si osu.
31
Kɛ Zɔakaz ´yo famiɛn'n, wuun ɔ lɛ afuɛ ablaɔn-nin-nsan. Ɔ dili anglo nsan Zerizalɛm lɛ. I nin suan Amital, Zeremi ng'ɔ fin Libna'n i wa bla-a.
32
Zɔakaz yoli like ng'ɔ yo-man Anannganman fɛ'n. Like kunngba nga i nannan'm be yoli'n, i kunngba'n yɛ ɔ yoli-ɔ.
33
Ezipt famiɛn bɔ be flɛ i Neko'n trɛli i ɔli Ribla. Amat mɛn'n nun lɔ klɔ kun-ɔn. Ɔ cicili i nin jrɔkɔ. Ɔ man ɔ'a yo-man famiɛn kun, i ti ɔ'a tran-man Zerizalɛm kun. I sin'n, Ezipt famiɛn'n miannin Zidafuɛ mun kɛ be tannin lapo be mɛn i. Lapo sɔ'n i nuan'n yɛ: jɛtɛ ufue tɔnun nsan nin sika ɔkwlɛ kilo ablasan.
34
Ezipt famiɛn'n bɔ be flɛ i Neko'n fali Zozias i wa Eliakim sieli i si osu. Ɔ kacili i dunman'n, ɔ flɛli i Zozakim. Ɔ fali Zɔakaz ɔli Ezipt. Zɔakaz ko wuli lɔ.
35
Ezipt famiɛn'n bɔ be flɛ i Neko'n miannin Zozakim kɛ ɔ mɛn i jɛtɛ ufue nin sika ɔkwlɛ. Kɛ ɔ ´yo nan Zozakim ɔ'a nyɛn i sɔ sika liɛ'n ɔ'a fa man'n ti'n, ɔ man sran'm be kwlaa be tuali lapo be tinun tinun.
36
Kɛ Zozakim ´yo famiɛn'n, wuun ɔ lɛ afuɛ ablaɔn-nin-nnun. Ɔ dili afuɛ blu-nin-kun Zerizalɛm lɛ. I nin suan Zɛbida, Pɛdaza ng'ɔ fin Rima'n i wa-a.
37
Ɔ yoli like ng'ɔ yo-man Anannganman fɛ'n. Like kunngba nga i nannan'm be yoli'n, i kunngba'n yɛ ɔ yoli-ɔ.
← Chapter 22
Chapter 24 →