bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Ezekiel 48
Ezekiel 48
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
“Acawa tribunacan listapajja: Amsta tokenquir korpat kalltanisina, cawquïritejj Mediterráneo sat jach'a kotat kalltanqui, ucatsti Hetlón sisqui uca cheka pasawayqui, Hamat uqhamaraqui Hazar-enán sisqui uca cheka pasasa; Damasco uqhamaraqui Hamat sisqui uca marcanacan aynacha tokepa, ucatsti sapa tribuwa catokaraquini mä jisc'a orake inti jalsu toketa korpajj utjquisa, ucata inti jalanta korpacama, aqhamarjama: Dan Aser Neftalí Manasés Efraín Rubén Judá
2
“Ucjjarusti cawquïri oraktejj imapcäta ucaw jutaraquini, inti jalanta toketjja inti jalsu tokecamaw puriraqui. Uca orakesti anchorusa uqhamaraqui largurusa pä tupu chicataniraquïniwa. Cunjämatejj yakha orakenacajj inti jalsu toketa inti jalanta tokecama tupt'asquejja uqhama. Uca taypincaraquiniwa templojja.
3
“Uca oraketa, Tatitur catuyatasti largorojja pä tupu chicataniraquïniwa, anchorusti pä tupuraqui.
4
Uca orake taypinsti mä yakha orakew utjaraquini ucasti sacerdotenacataqui yakhachataraquïniwa; uca orakesti amstatsa aynach toketsa pä tupu chicataniraquïniwa. Inti jalanta, inti jalsu toketsa mä tupuraquïniwa. Uca taypincaraquiniwa Tatitun templopajja.
5
Uca orakesti, cawquïri sacerdotenacatejj Tatitur catuyatäpqui ucanacataquïniwa, cawquïrinacatejj Sadoc chachan wawanacapäqui ucanacataqui, jupanacajj nayaru take chuymampi sirvipjjatap laycu, uqhamaraqui jan yakha israelitanacamp chica, nayar apanucusa yakha thaquinacanjam sarapjjatap laycu, cunjämtejj levitanacajj israelitanacampi chica sarapjjänjja uqhama.
6
Ucatpï jichhajj sacerdotenacajj levitanacampi chica mä yakha orakenacanïpjjaraquinejja, cawquïri oraketejj Tatitutaqui sat yakhachatäqui uca taypinjja, uca orakesti sinti kollanapunïniwa.
7
Levitanacasti, sacerdotenacampi chica orakenacanïpjjaraquiniwa, uca orakesti largorojja pä tupu chicataniraquïniwa, anchorusti mä tupuraqui. Cawquïritejj Tatituru loktatäqui ucasti largorojja pä tupu chicataniraquïniwa, anchorusti pä tupuniraqui.
8
Ucatsti aca marcataquejj take chekat sipansa juc'ampi sumaraquïniwa. Uca orakesti janipuniw aljascaniti, trocascaraquinisa, janiraquiw yakharus churatäcaraquiniti, jan ucasti Tatitutaqui satapunïniwa.
9
“Ucat jilt'qui ucasti cunatejj largorojj pä tupu chicatanïqui, anchorusti chicata tupuraqui uca jilt'a orakesti janiraquiw kollanäcaniti. Ucanjja jakenacas jacasisipcaspawa, ucancaraquiniwa uywa awatisiña pastonacasa, chica taypinsti marcaw jicjjatasiraquini.
10
Uca marcasti take toketsa pä waranka pä patac pheska tuncani metroniraquïniwa.
11
Uca marca muytatasti uywa awatisiñanacaw utjaraquini, ucasti take toketsa pataca pheska tuncani metronacaraqui pusi toketpacha.
12
Uca marca thiyanacansti mä orakew jilt'ascaraqui, cawquïri oraketejj Tatituru loktatäqui ucatjja, inti jalsu toketjja largorojja mä tupüniwa, inti jalanta toketsti yakha mä uqhamaraquiw utjascaraqui. Aca orakesti yapuchasiraquiniwa, ucan achuri juyranacasti marcanquiri jakenacan mank'añanacapataquïniwa.
13
Marcan jaquirinacasti, israelitanacat cawquïri tribunquirïpasaya, uca orakjja yapuchasipjjaraquiniwa.
14
Take uca yakhachata orakesti cunatejj Tatituru loktata satäqui, cunatejj marcanccaraqui uca orakenacajja sapa toketjja pä tupu chicatancamaraquïniwa.
15
“Marca apnakerirusti wact'araquiniwa cawquïri oraketejj Judá uqhamaraqui Benjamín sisqui uca tribunacan orakep taypincqui ucanacatjja. Jan ucajja cawquïri oraketejj Tatitur catuyata orake jac'ancqui uca, marcan orakepa jac'ancqui uca orakenacaw wact'araquini. Anchorusti uca orakejj pä tupu chicataniraquïniwa, ucat inti jalsöjja tokenjama sararaquini inti jalsöjjancquisa uca korpar puriñcama, inti jalanta toketsti jach'a kotacamaw puriraquini. Taypirusti cunatejj Tatitutaqui satäqui uca orakew khepararaquini, templompi chica cunatejj levitanacaru churatäqui uca orakempi, uqhamaraqui marcan orakenacapampi.
16
“Yakha tribunacan orakenacapasti aynacha tokeruw sararaqui. Sapa tribunacaraquiw orakenacapjja catokaraquini inti jalsu tokenquiri korpata inti jalanta tokenquir korpacama, aqhamarjama: Benjamín Simeón Isacar Zabulón Gad take ucanaca.
17
“Gad sisqui uca oraket aynacha tokerusti, korpajj Tamar sisqui ucatpachwa sararaquini, Meriba-cades sisqui uca orake cheka pasasa, Egipto jawiranjam pasasa, Mediterráneo sat jach'a kotar puriñcama.
18
“Aca marcwa Israel tribunacajj herenciata catokapjjani, jumanacasti aqhamwa uca orakenacjja jalanokapjjaraquïta. Naya Tatituw ucjja arsta.
19
“Uca marcasti perkanacampi muytayataraquïniwa, uca perkasti pä waranka pä patac pheska tuncani metroniraquïniwa sapa pusi toketpachatjja. Uca perkanacansti sapa thiyanjja quimsa puncunacaw utjaraquini, sapa maya puncusti sapa Israel tributaqui sataraquïniwa aqhamarjama: amstäjjanquiri puncunacajja Rubén, Judá, Leví ucanacataqui satäniwa; inti jalsu tokenquiri puncunacasti: José, Benjamín, Dan sisqui ucanacataquiraqui; aynacha tokenquiri puncunacasti: Simeón, Isacar, Zabulón sisqui ucanacataquiraqui; inti jalanta tokencqui ucanacasti: Gad, Aser, uqhamaraqui Neftalí sisqui uca tribunacataquiraquïniwa.
20
Uca perkasti takpachajja llätunca waranka metroniraquïniwa largorojja, uca marcan sutipasti acat ucsarojja: ‘Tatituw acanqui’ sataraquïniwa.”
← Chapter 47