bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
2 Samuel 17
2 Samuel 17
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Ucatsti Ahitofelajj Absalonarojj saraquïnwa: —Nayajj tunca payani waranka jakenaca ajllisï, jichha arumpachaw Davidar arctä.
2
Cunapachatejj jupajj ch'ama thayjtata, karitaraqui jicjjatasiscani ucapachaw nayajj jupar jaljjatä, ucatsti wali sustjaraquï, take qhitinacatejj jupampïqui ucanacasti jaltjjapjjaraquiniwa.
3
Ucampisa reyiruquiw jiwayäjja, ucatsti janc'aquiw take marcpacha jumampi sumancthapiyaraquï, cunjämatejj mä casarasiri warmejj chachapampi sumancthapquejj uqhama. Jumasti mä jaken jiwañapwa thakhasctajja, ucatsti take jakenacaw sumancjjapjjaraquinejja —sasa.
4
Uca amtäwisti, Absalonataquisa, uqhamaraqui Israel marcan amuyt'irinacapataquisa wali sumaraquïnwa.
5
Ucampisa Absalonajj arquita Husai jaquiruw jawsayaniraquïna, jupajj cuntejj amuyt'qui uca sañapataquiraqui.
6
Cunapachatejj Husai jakejj Absalón nayrakataru purinïna ucapachasti Absalonajj saraquïnwa: —Ahitófelan amtäwipajj aqhamawa. ¿Waquisispati uca lurañajj janicha? ¿Camstas jumajja? Amtäwimay sapjjeta —sasa.
7
Husai chachasti saraquïnwa: —Jichhamänjja, Ahitofelan amtatapajj janiw walïquiti.
8
Jumajj asquiw yattajja, awquimampi uqhamaraqui cawquïri jakenacatejj jupampi chicäqui ucanacasti wali ch'amani chachanacawa, janiraquiw cunsa ajjsarapquiti, jichhasti wali coleratapunïsipcpachawa, cunjämatejj mä osa animalajj wawanacap apakatajj wali coleratajj uqhama. Uqhamarus juman awquimajj guerran nuwasir jakeraquiwa, arumajj janiraquiw mayni jakenacamp chicäpcpachati.
9
Jichhas yakha chekan mä putun imantatäscpachawa. Uqhamaraqui juman soldadonacaman mä kawkhani jiwakatapatejj ist'asini nayrïri nuwasiñanjja, ucapachasti yakhepanacajj amuyjjapjjaraquiniwa, juman arquirinacamajj k'ala t'unjatäpcaspas uqhama.
10
Wali ch'amani, uqhamaraqui mä leonjam wali chachacht'asirïqui ucasa, k'alaw mayjt'asjjaraquini, Israel marcansti takeniw yatipjje awquimampi arquirinacapampejj jan cunsa ajjsariri jakenacäpjjatapjja.
11
Jichhasti nayajj amuyt'ayirismawa take israelitanacajj tantacht'asipjjpan jumampi Dan sisqui uca chekata Beerseba sisqui uca chekacama; uca jakenacasti kota irananquiri ch'allar uñtasitawa jan jact'cayaraqui, ucatsti juma quipca nuwasiñanjja jupanacaru sarayañama.
12
Ucapachasti awquimarojj cawqui chekansa catuntaquiñäniwa, jupjjarusti cunjämtejj sullajj orakeru purquis uqhamaw puriraquiñäni; janiw maynis khespcaniti, ni jupa, ni jakenacapasa.
13
Mä marcaru imantascani ucasa, take israelita jakenacaw lazonaca apasiñäni, ucatsti k'alwa uca marcjja mayat mayat kalanacapsa jawirarcama khocht'añäni, uca marcansti janiraquiw mä kalas kheparcaniti —sasa.
14
Absalonampi take israelitanacampisti, Husai chachan arunacaparojj: “Waliquiw” sapjjaraquïnwa, Ahitofel jaken amtäwipatsa juc'ampi sumaraquïnwa. (Tatitusti Ahitofel jaken amtäwinacapjja t'unjaraquitaynawa uqhamat Absalonarojj jan walt'añaru uscuñataqui.)
15
Ucatsti Husai jakejj Sadoc uqhamaraqui Abiatar sacerdotenacaruw Ahitofel jaken amtatanacapjja yatiyaraquïna, cuntejj jupajj Absalonar amtaycatayna ucanaca, uqhamaraquiw jilïri jakenacaru yatiyaraquïna, cuna amuyt'äwi arunactejj jupajj churcatayna uca tokenacatsa.
16
Uqhamat janc'aqui Davidaru yatiyapjjañapataqui, uca arumajj jan uca wasara pampanacan kheparañapataqui, jan ucasti Jordán jawirat qhurcataru maqhatjjañapa, uqhamat jan juparusa ni jakenacaparusa jiwarayapjjañapataqui.
17
Cunjämatejj Jonatanampi uqhamaraqui Ahimaasampejj En-rogel chekancasipcänjja, janiw jupanacajj marcanjja uñjayasiñ munapcänti, mä uywataraquiw jupanacar yatiyirejj saräna, ucatsti jupanacajj janc'aquiw rey Davidar yatiyir sarapjjaraquïna.
18
Ucampisa mä k'ajjo waynaw uñjaraquitayna, ucatsti uca waynajj Absalonar yatiyiriw sararaquïna. Ucampisa jupanacajj janc'aquiw sarapjjäna, ucatsti Bahurim sat marcan mayni jaken utaparuw puripjjaraquïna, uca utanjja ankan mä phuch'uw utjäna, ucaruw imantasjjapjjaraquïna.
19
Uca utanin warmipasti uca uma phuch'jjarojj mä tapampiraquiw imantäna, uca patarusti trigo jawk'ata willitataraquïna. Ucsti janipuniw qhitis yatcänti.
20
Cunapachatejj Absalonan arquirinacapajj purinipjjän ucapachasti, warmirojj jisct'apjjänwa: —¿Cawquincapjjes Ahimaas jakempi Jonatanampejja? —sasa. —Aca chekwa pasawayapjje, jawir tokeruw sarapjjaraqui —sasaw warmejj ucjjarojj saraquïna. Ucatsti Absalonan arquirinacapajj janc'aquiraquiw thaktiri sarapjjäna, ucampisa jan jicjjatjjasajja, Jerusalenaruw cuttanjjapjjäna.
21
Absalonan arquirinacapan sarjjatapasti Ahimaasampi, Jonatanampejj uma phuch'utjja mistunjjapjjänwa; David reyir yatiyiriw janc'aqui sarapjjaraquïna, ucatsti sapjjaraquïnwa: “Sartasim janc'aqui, jawir qhurcataru maqhatjjam” sasa, Ahitofel jakejj jupanacaru nuwantañataqui amuyt'äwi churatap laycu.
22
Ucatsti Davidampi uqhamaraqui kawkha jaketejj jupa chict'atäcaraquïna ucanacampisti sartasinjja janc'aquiw Jordán jawir qhurcataru maqhatjjapjjäna. Khepärmanthi alwasti takeniw maqhatjjaraquitayna, janiw maynis kheparcaraquitaynati.
23
Uqhamat Ahitofel jaken amtatanacapajj jan phokhascataynatejja, ucatpï asnopa waquicht'asisinjja, utaparuw sarjjäna; nacïwipa marcapansti, familianacaparu jan walt'añanaca take cunsa sumaru asquicht'jjasinsti, jaychcatasjjänwa. Uqhamaw jupajj jiwjjäna, ucatsti awquipan sepulturaparu imantatäjjaraquïnwa.
24
Davidasti Mahanaim chekaruw purïna cunapachatejj Absalonajj take israelita jakenacampi Jordán jawira maqhatascän ucapacha.
25
Absalonasti, Joab lantjja Amasa jakeruw take ejerciton sarayiripatjja uscuraquitayna. Amasa jakesti mayni ismaelita jaken yokaparaquïnwa, uca jakesti Itra sataraquïnwa, jupasti Abigail sat warmimpiw sarnakaraquitayna, uca warmisti Nahas sat jaken phuchapänwa, Sarvian cullacapa, cawquïritejj Joab chachan taycapäcän uca.
26
Absalonasti take israelita jakenacampejj Galaad orakeruw purintapjjaraquïna;
27
cunapachatejj Davidajj Mahanaim sat chekaru purïn ucapachasti mistunipjjaraquïnwa juparu catokerejja Subi sat Nahas jaken yokapa, jupasti Rabá de Amón sisqui ucanquirïnwa; uqhamaraquiw Maquir sat jakes mistuniraquïna, ucasti Amiel sat jaken yokaparaquïnwa, Lodebar chekanquiriraqui; uqhamaraqui Barzilai sat jakes mistuniraquïnwa, cawquïritejj Rogelim de Galaad sisqui uca chekan utjasirïcän uca.
28
Jupanacasti Davidataquejj apapjjaraquïnwa, iquiñanaca, platonaca, ñek'e phuqhunaca, uqhamarac trigo, cebada, jac'u, grano jamp'ita, habas, lentejas,
29
misq'i, mantequilla, vaca lechet lurat queso, uqhamaraqui oveja lechet lurat queso, Davidan mank'asiñapataqui, uqhamaraqui jakenacapasa; jupanacasti amuyapjjaraquitaynawa Davidan wasara toket jutatapa, jupasa uqhamaraqui jakenacapasa wali mank'at awtjatäpjjatapa umatsa pharjatäpjjataparaqui.
← Chapter 16
Chapter 18 →