bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
aymara-1997
/
Genesis 30
Genesis 30
aymara-1997
1
Raquelasti Jacobutak jan wawanïrjam amuyasisinsti, Lía kullakapampiw uñkatasïna, ukat chachaparux sarakïna: —Janitix wawaniptaykitäta ukkhaxa, jiwañaruw purï —sasa.
2
Jacobusti Raquel warmipatakix phiñasïnwa, ukat säna: —¿Nayasti Diosätti? Jupaxay wawa jan apaykstamtixa —sasa.
3
Raquelasti ukxaruw sarakïna: —Bilhá uywataxamp mayachasim, wawanïxani ukkhasti, wawapax nayan wawaxäkaspas ukhamäniwa. Ukhamat wawanïyä —sasa.
4
Ukhamwa Raquelax Bilhá uywatap Jacobun warmipäñapatak churäna. Jacobusti Bilhá warmimpiw mayachasïna,
5
jupasti Jacobutakix mä wawa wawachasïna.
6
Ukat Raquelax säna: “Aka wawax Dan satäniwa, Tatit Diosan mayisitaxar ist'atapata, nayar mä wawa apayanisax chiqapar uñjatapata” sasa.
7
Uka qhipatsti Bilhá warmix yaqha wawampi Jacobutakix wawachasirakïna,
8
Raquelasti ukat säna: “Aka wawax Neftalí satäniwa, kullakaxampi ch'ama chikataxata, jupar atipjataxata” sasa.
9
Lía warmisti jan wawachasxatap uñjasinsti, Zilpá uywatap Jacob chachaparux warmipäñapatak irpxaruyäna.
10
Kunapachatix Zilpax Jacobutaki mä wawa wawachasïna ukkhasti,
11
Lía warmix sänwa: “¡Kunja kusiskañas akaxa! Ukat aka wawax Gad sutinïni” sasa.
12
Uka qhipatsti Zilpax mä wawampi Jacobutak wawachasïna,
13
Liasti sänwa: “¡Kunja kusisiñasa! Jichhasti warminakax, kusisiñanïtawa sapxitaniwa. Ukat aka wawax Aser satäni” sasa.
14
Mä urusti, trigo yawthapiña pachan, Rubenax pamparuw saraskäna, ukansti muxsa achunak jikxatäna, ukanaksti Lía taykapan ukaruw apäna. Kunapachatix Raquelax uka muxsa achunak uñjkän ukkhasti, Liaruw säna: —Wawamax apanirapktam uka muxsa achunakay waxt'ita —sasa.
15
Ukampis Liax ukxaruw sarakïna: —Nayat chacha irpaqkasasa, jichhasti ¿wawaxax apankatayna uka muxsa achunakamppachti aparañ munistasti? —sasa. Raquelasti sarakïnwa: —Jumatix uka muxsa achunak churitätaxa, Jacobux jumampiw jichhärmax ikiskani —sasa.
16
Jayp'urusti, kunapachatix Jacobux pampat kuttasinkän ukkhasti, Liax jupar katuqiriw mistüna, ukat säna: —Jichhärmax nayampiw ikïta, wawaxax churkitu uka muxsa achunakampiw alassma —sasa. Uka arumasti Jacobux Liampiw ikïna.
17
Liasti Jacobutakix phisqïri yuqall wawa wawachasïna, Tatitux mayisitap ist'atap layku.
18
Ukat Liax säna: “Aka wawax Isacar satäniwa, Tatituw nayarux ist'arakitu chachaxar uywatax churataxata” —sasa.
19
Uka qhipatsti Liax wawanïskakïnwa, suxtïr wawa Jacobutakix wawachasïna,
20
ukat sarakïna: “Tatit Diosaw nayarux mä suma waxt'äwi churitu, jichhasti chachaxax juk'amp munasitani, jupatakisti suxtani wawacharapta. Ukat aka wawax Zabulón satäni” sasa.
21
Qhiparusti Liax mä imill wawa wawachasïna, juparusti Dina sasaw suticharakïna.
22
Ukampisa Diosax Raquelat amtasitaynawa; mayisitapsa ist'ataynawa, ukat juparux wawanak apayarakïna.
23
Kunapachatix nayrïr wawapax yurkän ukkhaxa, Raquelax sänwa: “Diosaw jan wawanïtaxat p'inqax apaqxitu,
24
mayampsa wawanikïrista” sasa. Ukat wawaparux José sasa sutichäna.
25
Raquelax José wawapar wawachaskän ukapachasti, Jacobux Labán awkch'iparuw säna: —Markaxar khitxita.
26
Wawanakaxsa, warminakaxsa churxita, uka laykuw nayax jumatak irnaqarapsma, “sarxam” sita. Kunjämtix jumatak irnaqarapksma ukxa, askiw jumax yattaxa —sasa.
27
Ukampis Labanax ukxaruw säna: —Janikiy saramti, akankaskakiñäni. Tatituw uñjayitu juma tuqi aski waxt'äwinak nayar churatapa.
28
Qawqsa munta, uk churaskakïmawa —sasa.
29
Ukat Jacobux sarakïna: —Jumax sum yattaxa kunjämtix jumatak irnaqarapksma, uywanakamsa uñjarapksma ukanakxa.
30
Nayax janïr purinkäyät ukkhax uywanakamax juk'akïnwa, jichhasti waljäxiwa, nayax purinkta ukat aksarusti Tatitux aski waxt'äwipampiw phuqt'tam, ukampisa ¿kunapacharak nayasti utaxankirinakatak irnaqasxästi? —sasa.
31
Labanasti saskakïnwa: —¿Irnaqatamat qawqsa muntasti? —sasa. Jacobux sarakïnwa: —Jan kunsa churkistati. Ovejanakam awatiskakïwa, jumatix siskäma ukar jaysitäta ukaxa:
32
Jichhürux ovejanakam taypit uñart'ayita, ukatsti ch'iyar oveja qallunaka yaqhar laksü, ch'ixi cabritonak laksurakï. Ukasti qullqsa churkitasma ukhamäniwa.
33
Ukatsti jumax jutañ munkäta ukkhasti, nayan chiqa chuymampi jumar uñjatax yatïta; tamaxantix jan ch'iyar ovejanaksa, jan ch'ixi cabritonaksa jikxatkäta ukaxa, lunthatpachïtuwa sätawa —sasa.
34
Labanasti ukxaruw sarakïna: —Walikiwa, mayitamarux jaysämawa —sasa.
35
Uka urpachaw Labanax ch'ixi chivonaka, ch'ixi cabranaka, taqi ch'iyar ovejanaksa laksüna, ukatsti wawanakaparuw uñjapxañapatak katuyäna.
36
Ukatsti jupax uka tamampiw sarawayxäna, kawkhankkäntix Jacobux ukkhat mä kimsa uru sararu. Jacobusti ukchañkamax Labanan ovejanakapxa awatiskakïnwa.
37
Jupasti álamo, almendro, castaño quqanakan ch'uxña layminakap khuchhuräna, ukatsti allqäñapatakiw sillq'iräna;
38
ukatsti uka sillq'irat layminakxa oveja tamanak nayräxaruw uchäna, uma umarapxirïkän ukawjaru. Ukkhan urqu ovejanakax qachu ovejanakar katupxirïna, uka layminak nayräxan katusipxatapatsti qallunakapax ch'ixinaka, allqanaka ukhamaw yurïna.
40
Ukhamasti Jacobux ukanakarux yaqhachänwa, ukatsti Labanan allqa, ch'iyar tamanakap nayraqataruw ananuqäna. Ukhamaw Jacobux Labanan tamapat jupan pachpa yaqha tamap yaqhachasxäna.
41
Sapa kuti lik'i uywanakax qallunïñatak katusipkän ukkhaw Jacobux layminak uskurïna, uywanakax uma umapxirïkän ukawjaru, ukhamat katusipki ukapacha layminak uñtapxañapataki;
42
ukampisa t'ukha uywanakak katusiñ munapkän ukkhasti, Jacobux janiw kuna layminaksa uskurïkänti. Ukhamat t'ukha uywanakax Labanatak qhiparäna, lik'inakäki ukanakasti Jacobutakirakïnwa.
43
Ukhamat Jacobux qamiriptawayxäna, jupax walja ovejanakanïnwa, camellonakani, asnonakan kunänwa, uywatanakapas chachanakata, warminakat utjäna.
← Chapter 29
Chapter 31 →