Revelation 9:5 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa maa addoohum guwwa vashaan yaktuluuhum, laakin yavazzibuuhum xamsa shuhuur bass. Wa vazaabum kaan zei vazaab vagrab lamma yavuḍḍ zool.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمْ يُسمَحْ لَهُ بِأنْ يَقْتُلَهُمْ، بَلْ أنْ يُعَذِّبَهُمْ لِخَمْسَةِ شُهُورٍ عَذَابًا كَالَّذِي تُسَبِّبُهُ لَدغَةُ العَقرَبِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ووُكِلَ إِلَيه، لا أَن يُميتَهم، بل أَن يُعَذِّبَهم خَمسَةَ أَشهُر، ويَكونُ عَذابُهم مِثلَ عَذابِ العَقرَبِ عِندَما تَلسَعُ الإِنْسان.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَيُعَذِّبَهُمْ 5 أَشْهُرٍ وَلَا يَقْتُلَهُمْ. وَالْعَذَابُ الَّذِي يُسَبِّبُهُ هُوَ مِثْلُ عَذَابِ لَدْغَةِ الْعَقْرَبِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa maa addoohum guwwa vashaan yaktuluuhum, laakin yavazzibuuhum xamsa shuhuur bass. Wa vazaabum kaan zei vazaab vagrab lamma yavuḍḍ zool.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و ما أدّوهُم قُوَّه عَشان يَكتُلوهُم، لَكِن يَعَذِّبوهُم خَمسَه شُهور بَس. و عَذابُم كان زي عَذاب عَقرَب لَمّا يَعُض زول.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وأتَّعطالهُم باش ما يُقُّتلوش هاد الناس، ويْعَدّبوهُم خَمس شْهور. العْداب مْتاعهُم عامَل كي عْداب العَڤرَب كي يُقرَص بْنادَم.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقيلَ لَه أنْ لا يَقتُلَهُم، بَلْ يُعَذّبُهُم مُدّةَ خَمسَةِ أشهُرٍ بِعَذابٍ يُشبِهُ عَذابَ لَسعَةِ العَقرَبِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالُولُو إِنُّو مَا يُقْتُلْهُمْشْ، آمَا يْعَذِّبْهُمْ خَمْسَة شْهُرْ عْذَابْ كِيفْ قَرْصَانْ العْقَارِبْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأُعْطِيَ أَنْ لَا يَقْتُلَهُمْ بَلْ أَنْ يَتَعَذَّبُوا خَمْسَةَ أَشْهُرٍ. وَعَذَابُهُ كَعَذَابِ عَقْرَبٍ إِذَا لَدَغَ إِنْسَانًا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأُعطيَ أنْ لا يَقتُلهُمْ بل أنْ يتَعَذَّبوا خَمسَةَ أشهُرٍ. وعَذابُهُ كعَذابِ عَقرَبٍ إذا لَدَغَ إنسانًا.
Arabic Bible ERV 2009 وَلَمْ يُسمَحْ لَهُ بِأنْ يَقتُلَهُمْ، بَلْ أنْ يُعَذِّبَهُمْ لِخَمسَةِ شُهُورٍ عَذاباً كَالَّذي تُسَبِّبُهُ لَدغَةُ العَقرَبِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فيعذبهم دون أن يقتلهم، مدة خمسة أشهر. والألم الذي يسببه يشبه ألم لدغة العقرب.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْتّْعْطَاهْ الْحَقّْ بَاشْ مَا يْقْتَلْهُومْشْ وَلَكِنْ يْعَدّْبْهُمْ خَمْسْ شْهُورْ. وْالْعْدَابْ اللِّي كَيْتّْسَبّْبْ فِيهْ كَيْشْبَهْ لْعْدَابْ الْعَݣْرْبْ مْلِّي كَتْعَضّْ بْنَادْمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَأُبِيحَ لَهُ، لا أَنْ يَقْتُلَهُمْ بَلْ أَنْ يُعَذِّبَهُمْ خَمْسَةَ أَشْهَرٍ، بِعَذَابٍ يُشْبِهُ عَذَابَ لَدْغَةِ العَقْرَبْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَيُعَذِّبُهُمْ دُونَ أَنْ يَقْتُلَهُمْ، مُدَّةَ خَمْسَةِ أَشْهُرٍ. وَالأَلَمُ الَّذِي يُسَبِّبُهُ يُشْبِهُ أَلَمَ لَدْغَةِ الْعَقْرَبِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-n2allo ta-ma ye2telon, bass y3azzebon khams tesh'hor bi-3azèb byeshbah 3azèb las3et el-3a2rab.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْما اتّعطى لوم شي الإدن باش يقتلوهُم، وَلكن غير باش يعدّبوهُم في مُدّة خمس شهور، والعداب ديالوم كان فحال عداب اللسْعة د العقرب.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَيُعَذِّبَهُمْ 5 أَشْهُرٍ وَلَا يَقْتُلَهُمْ. وَالْعَذَابُ الَّذِي يُسَبِّبُهُ هُوَ مِثْلُ عَذَابِ لَدْغَةِ الْعَقْرَبِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وأعطي ان لا يقتلهم بل ان يتعذبوا خمسة اشهر. وعذابه كعذاب عقرب اذا لدغ انسانا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمْ يُسمَحْ لَهُ بِأنْ يَقْتُلَهُمْ، بَلْ أنْ يُعَذِّبَهُمْ لِخَمْسَةِ شُهُورٍ عَذَابًا كَالَّذِي تُسَبِّبُهُ لَدغَةُ العَقرَبِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ولا يَقتُلُهُم بَل يُعَذِّبُهُم عَذابَ لَسعةِ عَقرَبٍ خَمسةَ أشهُرٍ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وتِعْطَاتْلُو زَادَا سُلْطَة بَاشْ يْعَذَّبْهُمْ خَمْسَة شْهُورْ بِوْجَايَعْ كِيمَا وجَايَعْ لَدْغِةْ العَقْرِبْ، آمَا مَا يُقْتُلْهُمْشْ.