Matthew 19:14 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin Yasuuv gaal, “Xallu_l awlaad yaju leiya, wa maa tamnavuuhum, vashaan malakuut as sama le awlaad zei deel.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | حِينَئِذٍ قَالَ يَسُوعُ: «دَعُوا الأطْفَالَ يَأْتُونَ إلَيَّ، وَلَا تَمْنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالَ يسوع: «دَعوا الأَطفال، لا تَمنَعوهم أَن يَأتوا إِليَّ، فإِنَّ لأَمثالِ هٰؤُلاءِ مَلكوتَ السَّمَوات». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ عِيسَى: ”خَلُّوا الْأَطْفَالَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ، لِأَنَّ اللهَ يُدْخِلُ إِلَى مَمْلَكَتِهِ مَنْ هُمْ مِثْلُهُمْ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin Yasuuv gaal, “Xallu_l awlaad yaju leiya, wa maa tamnavuuhum, vashaan malakuut as sama le awlaad zei deel.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | لَكِن يَسُوع قال: ”خَلّو الأولاد يَجو لَي، و ما تَمنَعوهُم، عَشان مَلَكوت السَّما لِأولاد زي ديل.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | بَصَّح يَسوع قال: "خَلّيو الدْراري الصْغار وما تَمَّنعوهُمش يْجيو لعَندي خاطَر مَلَكوت السْما للي بحالهُم"، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ يَسوعُ: «دَعُوا الأطفالَ يأْتُونَ إليّ ولا تَمنَعوهُم، لأنّ لأمثالِ هؤلاءِ مَلكوتَ السّماواتِ». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | آمَا يَسُوعْ قَالْ: «خَلُّوا الصْغَارْ يْجُونِي وْمَا تْحُوزُوهُمْشْ، رَاهِي مَمْلِكْةْ السْمَاوَاتْ لِلنَّاسْ الِّي كِيفْهُمْ.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | أَمَّا يَسُوعُ فَقَالَ: «دَعُوا ٱلْأَوْلَادَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ لِأَنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَاوَاتِ». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | أمّا يَسوعُ فقالَ: «دَعوا الأولادَ يأتونَ إلَيَّ ولا تمنَعوهُم لأنَّ لمِثلِ هؤُلاءِ ملكوتَ السماواتِ». |
| Arabic Bible ERV 2009 | حِينَئِذٍ قالَ يَسُوعُ: «دَعُوا الأطفالَ يَأتُونَ إلَيَّ، وَلا تَمنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثلِ هَؤُلاءِ مَلَكُوتَ السَّماواتِ.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ولكن يسوع قال: «دعوا الصغار يأتون إلي ولا تمنعوهم، لأن لمثل هؤلاء ملكوت السماوات!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ يَسُوعْ ݣَالْ: «خَلِّيوْ الدّْرَارِي يْجِيوْ لْعَنْدِي وْمَا تْحَبْسُوهُمْشْ، عْلَاحْقَّاشْ بْحَالْ هَادُو اللِّي لِيهُمْ مَمْلَكَةْ السَّمَاوَاتْ». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ يَسُوعُ: "دَعُوا الأَوْلادَ، وَلا تَمْنَعُوهُم أَنْ يَأتُوا إِلَيَّ، لأنَّ لِمِثْلِ هَؤُلاءِ مَلَكُوتَ السَّمَاوَات". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَلَكِنَّ يَسُوعَ قَالَ: «دَعُوا الصِّغَارَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلاَ تَمْنَعُوهُمْ، لأَنَّ لِمِثْلِ هَؤُلاَءِ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Se3eta 2al YASOU3: "khallo el-atfal yejo la-3ande w-ma temna3ouwon, li2anno malakout el-sama la-yalle metlon." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ديك الساعة قالّوم يَسوع: "خلّيو العيال الستيتْوين يجيو نْعندي وْما تمنعوهُم شي، حيت مُلك السماوات هُوَ ديال هَدوك الّي فحالوم." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ عِيسَى: ”خَلُّوا الْأَطْفَالَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ، لِأَنَّ اللهَ يُدْخِلُ إِلَى مَمْلَكَتِهِ مَنْ هُمْ مِثْلُهُمْ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | اما يسوع فقال دعوا الاولاد يأتون اليّ ولا تمنعوهم لان لمثل هؤلاء ملكوت السموات. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | حِينَئِذٍ قَالَ يَسُوعُ: «دَعُوا الأطْفَالَ يَأْتُونَ إلَيَّ، وَلَا تَمْنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ولكنّ سَيِّدَنا عيسى (سلامُهُ علينا) قالَ لهُم: "دَعوا الأطفالَ يأتونَ إليّ ولا تَمنَعوهُم، فالمَملكةُ الرَّبّانيّةُ لأمثالِهِم". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا يَسُوعْ قَالْ: «خَلِّيوْ الصْغَارْ يْجِيوْنِي ومَا تَمْنْعُوهُمْشْ، عْلَى خَاطِرْ مَمْلَكْةْ السْمَاوَاتْ يُدْخْلُولْهَا النَّاسْ الِّي كِيفْهُمْ». |