Luke 22:34 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv gaal, “Yaa Buṭrus, aguul leek, gabl maa ad diik yakoorik al leela, inta bitankirni talaata marraat, wa taguul inta maa tavrifni.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «يَا بُطرُسُ، لَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ اليَوْمَ قَبْلَ أنْ تُنكِرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أنَّكَ تَعْرِفُنِي.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فأَجابَه: «أَقولُ لَكَ يا بُطرُس: لا يَصيحُ الدِّيكُ اليَومَ حتَّى تُنكِرَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعرِفُني». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَأَجَابَ: ”يَا بُطْرُسُ، قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ الْيَوْمَ، تُنْكِرُ 3 مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعْرِفُنِي.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv gaal, “Yaa Buṭrus, aguul leek, gabl maa ad diik yakoorik al leela, inta bitankirni talaata marraat, wa taguul inta maa tavrifni.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و يَسُوع قال: ”يا بُطْرُس، أقول ليك، قَبل ما الدّيك يَكورِك اللّيلَه، إنتَ بِتَنكِرني تلاتَه مَرّات، و تَقول إنتَ ما تَعرِفني.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قال يَسوع: "نْقوللَك يا بُطرُس، ما يْعوعَشش اليوم السَردوك حَتّى تَنكُر تَلت مَرّات باللي تَعرَفني". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ لَهُ يَسوعُ: «أقولُ لكَ يا بُطرُسُ: لا يَصيحُ الدّيكُ اليومَ حتى تُنكِرَني ثلاثَ مَرّاتٍ». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قَالْ يَسُوعْ: «آنَا نْقُلِّكْ يَا بُطْرُسْ، رَاهُو اليُومْ مَا يْصِيحْ السَّرْدُوكْ إِلاَّ بَعْدْ مَا تْكُونْ نْكَرْتْ ثْلاَثَة مَرَّاتْ الِّي إِنْتِ تَعْرِفْنِي.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَقَالَ: «أَقُولُ لَكَ يَا بُطْرُسُ: لَا يَصِيحُ ٱلدِّيكُ ٱلْيَوْمَ قَبْلَ أَنْ تُنْكِرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعْرِفُنِي». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فقالَ: «أقولُ لكَ يا بُطرُسُ: لا يَصيحُ الدّيكُ اليومَ قَبلَ أنْ تُنكِرَ ثَلاثَ مَرّاتٍ أنَّكَ تعرِفُني». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقالَ لَهُ يَسُوعُ: «يا بُطرُسُ، لَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ اليَومَ قَبلَ أنْ تُنكِرَ ثَلاثَ مَرّاتٍ أنَّكَ تَعرِفُنِي.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فقال: «إني أقول لك يابطرس إن الديك لا يصيح اليوم حتى تكون قد أنكرت ثلاث مرات أنك تعرفني!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ ݣَالْ لِيهْ يَسُوعْ: «نْݣُولْ لِيكْ آ بُطْرُسْ: رَاهْ مَا غَادِي يْصِيحْ الْفْرُّوجْ الْيُومْ حْتَّى تْنْكَرْنِي تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ: "إِنِّي أَقُولُ لَكَ يَا بُطرُسُ: إِنَّهُ لا يَصِيحُ الدِّيكُ اليَوْمَ حتَّى تُنْكِرَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعْرِفُني". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَقَالَ: «إِنِّي أَقُولُ لَكَ يَابُطْرُسُ إِنَّ الدِّيكَ لاَ يَصِيحُ الْيَوْمَ حَتَّى تَكُونَ قَدْ أَنْكَرْتَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعْرِفُنِي!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2allo YASOU3: "b7ebb 2ellak ya Boutros: abl ma ysi7 el-deek liom, ra7 tenkerne tlet marrat." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قال يَسوع: "كنقول لك، آ بُطْرُس، من قبل ما يصيّح الفرّوج، اليوما غادي تنكر تلاتة د المرّات بلّي كتعرفني." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَأَجَابَ: ”يَا بُطْرُسُ، قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ الْيَوْمَ، تُنْكِرُ 3 مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَعْرِفُنِي.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فقال اقول لك يا بطرس لا يصيح الديك اليوم قبل ان تنكر ثلاث مرات انك تعرفني |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «يَا بُطرُسُ، لَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ اليَوْمَ قَبْلَ أنْ تُنكِرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أنَّكَ تَعْرِفُنِي.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فقالَ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا): "يا صَخرُ، اعلَمْ أنّكَ ستُنكِرُني ثلاثَ مَرّاتٍ قَبلَ صِياحِ الدِّيكِ اللّيلةَ!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالُّو يَسُوعْ: «آنَا نْقُلِّكْ يَا بُطْرُسْ، اليُومْ، قْبَلْ مَا يْصِيحْ السَّرْدُوكْ تْكُونْ إِنْتْ نْكَرْتْ إِنِّكْ تَعْرَفْنِي ثْلَاثَة مَرَّاتْ». |