John 10:1 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al ḥagg al ḥagg aguul leekum, huwa al maa bidxul min al baab le zariibat al xirfaan, laakin yaṭlav be ṭariig taani, al insaan da ḥaraami wa sarraag. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: مَنْ لَا يَدْخُلُ حَظِيرَةَ الخِرَافِ مِنَ البَابِ فَهُوَ سَارِقٌ وَخَاطِفٌ. فَهُوَ يَتَسَلَّقُ وَيَدْخُلُ مِنْ مَكَانٍ آخَرَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | «الحَقَّ الحَقَّ أَقولُ لَكم: مَن لا يَدخُلُ حَظيرَةَ الخِرافِ مِنَ الباب، بل يَتَسَلَّقُ إِلَيها مِن مَكانٍ آخَر، فهُو لِصٌّ سارِق. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، مَنْ لَا يَدْخُلُ إِلَى حَظِيرَةِ الْخِرَافِ مِنَ الْبَابِ، بَلْ يَطْلَعُ مِنْ مَكَانٍ آخَرَ، فَهُوَ سَارِقٌ وَلِصٌّ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al ḥagg al ḥagg aguul leekum, huwa al maa bidxul min al baab le zariibat al xirfaan, laakin yaṭlav be ṭariig taani, al insaan da ḥaraami wa sarraag. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | الحَق الحَق أقول ليكُم، هو الما بِدخُل مِن الباب لِزَريبَة الخِرفان، لَكِن يَطلَع بِطَريق تاني، الإنسان دا حَرامي و سَرّاق. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وقال: "نْقولَلكُم الصَح الصَح، اللي ما يَدخُلش من باب المَرعى، ويَطلَع من جيهة أخرى، هَداك سَرّاق وخَطّاف، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | «الحقّ الحقّ أقولُ لكُم: مَنْ لا يَدخُلُ حَظيرَةَ الخِرافِ مِنَ البابِ، بل يَصعَدُ علَيها مِنْ مكانٍ آخَرَ، فهوَ سارِقٌ ولِصّ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | نْقُلْكُمْ الحَقْ الحَقْ: «الِّي مَا يُدْخُلْشْ لِلكُورِي مْتَاعْ الغْنَمْ مِالبَابْ مْتَاعُو، آمَا يَطْلِعْ مِنْ شِيرَة أخرى، رَاهُو سَارِقْ وْخَطَّافْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | «اَلْحَقَّ ٱلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ ٱلَّذِي لَا يَدْخُلُ مِنَ ٱلْبَابِ إِلَى حَظِيرَةِ ٱلْخِرَافِ، بَلْ يَطْلَعُ مِنْ مَوْضِعٍ آخَرَ، فَذَاكَ سَارِقٌ وَلِصٌّ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | «الحَقَّ الحَقَّ أقولُ لكُمْ: إنَّ الّذي لا يَدخُلُ مِنَ البابِ إلَى حَظيرَةِ الخِرافِ، بل يَطلَعُ مِنْ مَوْضِعٍ آخَرَ، فذاكَ سارِقٌ ولِصٌّ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | الرّاعِي وَخِرافُه وَقالَ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: مَنْ لا يَدْخُلُ حَظِيْرَةَ الخِرافِ مِنَ البابِ فَهُوَ سارِقٌ وَخاطِفٌ. فَهُوَ يَتَسَلَّقُ وَيَدْخُلُ مِنْ مَكانٍ آخَرَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | الحق الحق أقول لكم: إن من يدخل إلى حظيرة الخراف من غير بابها فيتسلق إليها من طريق آخر، فهو سارق ولص. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | الْفَصْلْ الْعَاشْرْ «نْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: رَاهْ اللِّي مَا كَيْدْخَلْشْ لْلزّْرِيبَة دْ الْخْرْفَانْ مْنْ الْبَابْ، وَلَكِنْ كَيْطْلَعْ لِيهَا مْنْ مُوضْعْ آخُرْ، هَادَاكْ رَاهْ سْرَّاقْ وْشْفَّارْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | ألْحَقَّ الحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: "إِنَّ مَنْ لا يَدْخُلُ مِنَ البَابِ إِلَى حَظِيرَةِ الخِرَافِ بَلْ يَتَسَوَّرُ مِنْ مَوضِعٍ آخَرَ فَهُو سَارِقٌ ولِصٌ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مَنْ يَدْخُلُ إِلَى حَظِيرَةِ الْخِرَافِ مِنْ غَيْرِ بَابِهَا فَيَتَسَلَّقُ إِلَيْهَا مِنْ طَرِيقٍ آخَرَ، هُوَ سَارِقٌ وَلِصٌّ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | "B2elkon el-7a2i2a el-7a2i2a: yalle ma bifout 3a-zribet el-khwerif min el-beb, w-bi3arbesh 3leya min matra7 tene, houe serre2 w-loss. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | "كنقول لكُم الحقّ، الّي ما كيدخل شي من الباب د الزريبة د الغنم، وَلكن كيطلع من موطَع يَخُر، هُوَ سارق وْشفّار. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، مَنْ لَا يَدْخُلُ إِلَى حَظِيرَةِ الْخِرَافِ مِنَ الْبَابِ، بَلْ يَطْلَعُ مِنْ مَكَانٍ آخَرَ، فَهُوَ سَارِقٌ وَلِصٌّ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | الحق الحق اقول لكم ان الذي لا يدخل من الباب الى حظيرة الخراف بل يطلع من موضع آخر فذاك سارق ولص. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: مَنْ لَا يَدْخُلُ حَظِيرَةَ الخِرَافِ مِنَ البَابِ فَهُوَ سَارِقٌ وَخَاطِفٌ. فَهُوَ يَتَسَلَّقُ وَيَدْخُلُ مِنْ مَكَانٍ آخَرَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ثُمَّ قالَ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا): "الحقَّ الحقَّ أقولُ لكُم، إنّ مَن لا يَدخُلُ حَظيرةَ الخِرافِ مِن بابِها، بل يَتَسَلّقُ سُورَها ويَنسَلُّ إليها مِن مَكانٍ آخرَ، لا يَكونُ إلاّ لِصًّا مُجرمًا، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «الحَقْ الحَقْ نْقُلْكُمْ: الِّي مَا يُدْخُلْشْ لْكُورِي الغْنَمْ مِالبَابْ، آمَا يِطْلَعْلُو مِنْ شِيرَة أُخْرَى، رَاهُو سَارِقْ وخَطَّافْ. |