Hebrews 3:15 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Maa daam yaguulu: “An nahaar da iza tasmavu ṣootu, maa taxallu ruuseekum yakuunu gawwiyyiin zei fi_l fitna.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَكَمَا قَالَ الكِتَابُ: «اليَوْمَ، إنْ سَمِعْتُمْ صَوْتَ اللهِ، لَا تُقَسُّوا قُلوبَكُمْ كَمَا حَدَثَ فِي المَاضِي، يَوْمَ تَمَرَّدْتُمْ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ما دامَ يُقال: «اليَومَ، إِذا سَمِعتُم صَوتَه، فلا تُقَسُّوا قُلوبَكم كما حَدَثَ عِندَ السُّخْط».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لِأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ لَنَا نَحْنُ أَيْضًا: ”اِسْمَعُوا صَوْتَهُ الْيَوْمَ، وَلَا تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ كَمَا فَعَلْتُمْ وَقْتَ الْعِصْيَانِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Maa daam yaguulu: “An nahaar da iza tasmavu ṣootu, maa taxallu ruuseekum yakuunu gawwiyyiin zei fi_l fitna.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) ما دام يَقولو: ”النَّهار دا إذا تَسمَعو صوتو، ما تَخَلّو روسينكُم يَكونو قَوّيين زي في الفِتنَه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) فاللي تْقال: "اليوم وَلاّ سْمَعتو صوتو، ما تْقَسّيوش قْلوبكُم كيما في قْصِيّة العَصيان".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فالكِتابُ يَقولُ: «اليومَ، إذا سَمِعتُم صوتَ اللهِ فلا تُقَسّوا قُلوبكُم كما فَعَلتُم يومَ العِصيانِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 رَاهُو الكْتَابْ المُقَدَّسْ يْقُولْ: «اليُومْ، إِذَا كَانْ سْمَعْتُوا صُوتْ اللهْ مَا تْكَسّْحُوشْ قْلُوبْكُمْ كِيفْ مَا عْمَلْتُوا يُومِتْ الِّي عْصِيتُوا.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) إِذْ قِيلَ: «ٱلْيَوْمَ، إِنْ سَمِعْتُمْ صَوْتَهُ، فَلَا تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ، كَمَا فِي ٱلْإِسْخَاطِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) إذ قيلَ: «اليومَ، إنْ سمِعتُمْ صوتَهُ، فلا تُقَسّوا قُلوبَكُمْ، كما في الإسخاطِ».
Arabic Bible ERV 2009 فَكَما قالَ الكِتابُ: «اليَومَ، إنْ سَمِعْتُمْ صَوتَ اللهِ، لا تُقَسُّوا قُلوبَكُمْ كَما حَدَثَ في الماضي، يَومَ تَمَرَّدْتُمْ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فمازال التحذير موجها إلينا: «اليوم، إن سمعتم صوته، فلا تقسوا قلوبكم، كما حدث قديما عندما أثير غضبي...!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْرَاهْ كْتَابْ اللَّهْ كَيْݣُولْ: «إِلَا سْمَعْتُو صُوتْ اللَّهْ الْيُومْ، مَا تْقَسّْحُوشْ قْلُوبْكُمْ كِمَا دَارُو جْدُودْكُمْ مْلِّي تَارُو».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فِيمَا يُقَالُ لَنَا: اليَوْمِ إذَا سَمِعْتُمْ صَوْتَهُ فَلاَ تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ كَمَا فِي الإِسْخَاط.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَمَازَالَ التَّحْذِيرُ مُوَجَّهاً إِلَيْنَا: «الْيَوْمَ، إِنْ سَمِعْتُمْ صَوْتَهُ، فَلاَ تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ، كَمَا حَدَثَ قَدِيماً عِنْدَمَا أُثِيرَ غَضَبِي!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Wel-kteb bi2oul: "liom, eza sme3to sawt ALLAH ma t2asso 2loubkon metl ma 3melto bi-yawm el-3esyen."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) حيت تقال: "إدا سمعْتو اليوما صوت اللّٰه، ما تقصّحو شي قلبكُم فحال ما وقَع في النهار د العصيان."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لِأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ لَنَا نَحْنُ أَيْضًا: ”اِسْمَعُوا صَوْتَهُ الْيَوْمَ، وَلَا تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ كَمَا فَعَلْتُمْ وَقْتَ الْعِصْيَانِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اذ قيل اليوم ان سمعتم صوته فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَكَمَا قَالَ الكِتَابُ: «اليَوْمَ، إنْ سَمِعْتُمْ صَوْتَ اللهِ، لَا تُقَسُّوا قُلوبَكُمْ كَمَا حَدَثَ فِي المَاضِي، يَوْمَ تَمَرَّدْتُمْ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) إنَّنا مِن هَؤلاءِ لا شَكَّ، إن لم نَكُن ساهينَ عَمّا سَمِعنا مِن كَلام اللهِ: "اسمَعوا اليَومَ ما نَحنُ قائِلونَ، ولا تَكونوا غَليظي الرِّقابِ كَما كانَ آباؤُكمُ الأَوَّلونَ، عِندَما عَصَوني في صَحراءِ سِيناءَ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) كِيمَا تْقُولْ الكْتُبْ المُقَدْسَة: «اليُومْ، إِذَا سْمَعْتُوا صُوتْ اللَّهْ، مَا تْكَسْحُوشْ قْلُوبْكُمْ كِيمَا عَمْلُوا جْدُودْكُمْ، نْهَارِةْ الِّي عْصَاوْنِي».