Ephesians 1:21 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa huwa foog kullu riyaasa wa sulṭa wa guwwa wa mamlaka wa kullu ism al bidduuhu le_n naas, mush fi_z zaman da bass, laakin fi_j jaai kamaan. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَقَدْ تُوِّجَ يَسُوعُ فَوْقَ كُلِّ حَاكِمٍ وَسُلطَةٍ وَقُوَّةٍ وَسِيَادَةٍ وَكُلِّ اسْمٍ يَحْمِلُ نُفُوذًا، لَا فِي العَصرِ الحَاضِرِ فَحَسْبُ، بَلْ فِي العَصرِ الآتِي أيْضًا. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فَوقَ كُلِّ صاحِبِ رِئاسةٍ وسُلْطان وقُوَّةٍ وسِيادة وفَوقَ كُلِّ ٱسمٍ يُسَمَّى بِه مَخْلوق، لا في هٰذا الدَّهْر وَحدَه، بل في الدَّهْرِ الآتي أَيضًا، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَوْقَ كُلِّ الْحُكَّامِ وَالْقَادَةِ وَالرُّؤَسَاءِ وَالسَّادَةِ وَكُلِّ أَلْقَابِ السُّلْطَةِ الْمَوْجُودَةِ، لَا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا فَقَطْ، بَلْ فِي الْآخِرَةِ أَيْضًا. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa huwa foog kullu riyaasa wa sulṭa wa guwwa wa mamlaka wa kullu ism al bidduuhu le_n naas, mush fi_z zaman da bass, laakin fi_j jaai kamaan. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و هو فوق كُلّو رياسَه و سُلطَه و قُوَّه و مَملَكَه و كُلّو إسم البِدّوهو لِلنّاس، مُش في الزَّمَن دا بَس، لَكِن في الجّاي كَمان. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | فوق كُل رِياسة وحُكمة وقُدرة وسِيادة وفوق كُل آسَم يَتسَمّا، ماشي بَرك في هاد الزْمان، فالزْمان الجاي تاني، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فوقَ كُلّ رِئاسَةٍ وسُلطانٍ وقُوّةٍ وسِيادَةٍ، وفَوقَ كُلّ اَسمٍ يُسَمّى، لا في هذا الدّهرِ فقط، بَلْ في الدّهرِ الآتي أيضًا، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | فُوقْ كُلْ رِئَاسَة وْسُلْطَة وْقُوَّة وِسْيَادَة وْكُلْ اسْمْ يِتْسَمَّى مُوشْ فِي الزْمَانْ هَاذَا بَرْكْ آمَا فِي الزْمَانْ الِّي جَايْ زَادَا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَوْقَ كُلِّ رِيَاسَةٍ وَسُلْطَانٍ وَقُوَّةٍ وَسِيَادَةٍ، وَكُلِّ ٱسْمٍ يُسَمَّى لَيْسَ فِي هَذَا ٱلدَّهْرِ فَقَطْ بَلْ فِي ٱلْمُسْتَقْبَلِ أَيْضًا، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فوقَ كُلِّ رياسَةٍ وسُلطانٍ وقوَّةٍ وسيادَةٍ، وكُلِّ اسمٍ يُسَمَّى ليس في هذا الدَّهرِ فقط بل في المُستَقبَلِ أيضًا، |
| Arabic Bible ERV 2009 | لَقَدْ تُوِّجَ يَسُوعُ فَوقَ كُلِّ حاكِمٍ وَسُلطَةٍ وَقُوَّةٍ وَسِيادَةٍ وَكُلِّ اسْمٍ يَحمِلُ نُفوذاً، لا فِي العَصرِ الحاضِرِ فَحَسبُ، بَلْ فِي العَصرِ الآتِي أيضاً. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | أرفع جدا من كل رئاسة وسلطة وقوة وسيا دة، ومن كل اسم يسمى، لا في هذا العالم وحسب، بل في ذلك الآتي أيضا. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | فُوقْ ݣَاعْ الرُّؤَسَا وْالسُّلُطَاتْ وْالْقُوَّاتْ وْالْمْسْؤُولِينْ، وْفُوقْ كُلّْ إِسْمْ مْعْرُوفْ، مَاشِي غِيرْ فْهَادْ الزّْمَانْ وَلَكِنْ حْتَّى فْالزّْمَانْ اللِّي جَايْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَوْقَ كُلِّ رِئَاسَةٍ وَسُلْطانٍ وَقُوَّةٍ وَسِيَادَةٍ وَكُلِّ اسْمٍ يُسَمَّى بِهِ مَخْلُوقٌ لَيْسَ فِي هَذَا الدَّهْرِ فَحَسْب بَلْ فِي الدَّهْرِ الآتِي أَيْضًا، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | أَرْفَعَ جِدّاً مِنْ كُلِّ رِئَاسَةٍ وَسُلْطَةٍ وَقُوَّةٍ وَسِيَادَةٍ، وَمِنْ كُلِّ اسْمٍ يُسَمَّى، لاَ فِي هَذَا الْعَالَمِ وَحَسْبُ، بَلْ فِي ذَلِكَ الآتِي أَيْضاً. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | fo2 kell ri2ase w-soultan w-2ouwwe w-siyede, fo2 kell esm byetsamma, mish bass bi-hal-3alam, 7atta bel-3alam el-jeye kamen, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | فوق كُل رياسة وْسُلطة وْقوّة وْسيادة وْكُل اِسم الّي كيدكروه، ماشي غير في هَد الدنيا، وَلكن حتّى في الدنيا الّي ماجّة، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَوْقَ كُلِّ الْحُكَّامِ وَالْقَادَةِ وَالرُّؤَسَاءِ وَالسَّادَةِ وَكُلِّ أَلْقَابِ السُّلْطَةِ الْمَوْجُودَةِ، لَا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا فَقَطْ، بَلْ فِي الْآخِرَةِ أَيْضًا. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فوق كل رياسة وسلطان وقوة وسيادة وكل اسم يسمى ليس في هذا الدهر فقط بل في المستقبل ايضا |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَقَدْ تُوِّجَ يَسُوعُ فَوْقَ كُلِّ حَاكِمٍ وَسُلطَةٍ وَقُوَّةٍ وَسِيَادَةٍ وَكُلِّ اسْمٍ يَحْمِلُ نُفُوذًا، لَا فِي العَصرِ الحَاضِرِ فَحَسْبُ، بَلْ فِي العَصرِ الآتِي أيْضًا. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فَوقَ كُلِّ الكائِناتِ الخَفيّةِ مِن المَلائِكةِ والجِنِّ والجانِ والشّياطِين، وجَعَلَ اسمَهُ فَوقَ كُلِّ الأسماءِ، وإنّ اسمَهُ يَطغى عليها في الآخِرةِ كَما في هذِهِ الدُّنيا، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | فُوقْ كُلْ رِئَاسَة وسُلْطَة وقُوَّة وسْيَادَة وكُلْ إِسْمْ يِتْسَمَّى، مُشْ فِي الزْمَانْ هَاذَا بَرْكْ، آمَا فِي الآخْرَة زَادَا، |