Acts 24:2 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma naadoohu, Tartullus ibtada yashtaki valeehu, wa gaal, “Valashaan niḥna ḥaṣṣalna beek vala salaam katiir, wa tartiibak jaab le_l umma di ḥaajaat kwaisa, |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَعِنْدَمَا استُدعِيَ بُولُسُ، بَدَأ تَرْتُلُّسُ يُقَدِّمُ التُّهَمَ أمَامَ فِيلِكْسَ فَقَالَ: «إنَّنَا نَتَمَتَّعُ بِقِسطٍ وَافِرٍ مِنَ السَّلَامِ بِسَبَبِكَ، وَالإصلَاحَاتُ الَّتِي أُدخِلَتْ مِنْ أجْلِ هَذَا الشَّعْبِ كَانَتْ بِفَضْلِ بُعدِ نَظَرِكَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فلَمَّا دُعِيَ اِستَهَلَّ طَرطُلُّسُ ٱتِّهامَه بِقَولِه: «إِنَّ ما نَنعَمُ بِه مِنَ السَّلامِ الشَّامِلِ بِفَضلِكَ، ومِنَ الإِصلاحِ الَّذي حَصَلَت علَيه هٰذِه الأُمَّةُ بِعِنايَتِكَ، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا دُعِيَ بُولُسُ، قَدَّمَ تَرْتُلُّسُ الشَّكْوَى أَمَامَ فِيلِكْسَ فَقَالَ: ”نَحْنُ بِفَضْلِكَ نَتَمَتَّعُ بِسَلَامٍ وَافِرٍ، وَإِنَّ الْإِصْلَاحَ الَّذِي تَمَّ لِخَيْرِ هَذِهِ الْبِلَادِ، يَعُودُ إِلَى حُسْنِ تَدْبِيرِكَ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma naadoohu, Tartullus ibtada yashtaki valeehu, wa gaal, “Valashaan niḥna ḥaṣṣalna beek vala salaam katiir, wa tartiibak jaab le_l umma di ḥaajaat kwaisa, |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و لَمّا نادوهو، تَرْتُلُّس إبتَدا يَشتَكي عَليهو، و قال: ”عَلَشان نِحنا حَصَّلنا بيك عَلى سَلام كَتير، و تَرتيبَك جاب لِلأُمَّه دي حاجات كوَيسَه، |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | عَيّطو لبولَس وبْدا تَرتُلُّس يَتهَم فيه ويْقول: "الآمان الكْبير اللي رانا فيه بيك، والحاجات اللي تْبَدّلو للفايدة مْتاع هاد الأُمّة بالتَدبير مْتاعك، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فلمّا دعاهُ الحاكِمُ، أخَذَ تَرتُلّسُ يَتّهِمُهُ، فيقولُ: «يا صاحِبَ العِزّةِ فيلِكْسُ: يَعودُ الفَضلُ في ما نَنعَمُ بِه مِنْ سَلامٍ عَميمٍ، وما تَمّ لِخيرِ بِلادِنا مِنْ إصلاحٍ، إلى حُسنِ تَدبـيرِكَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | جَابُوا بُولُسْ وِبْدَا تَرْتُلُّسْ يِتْهِمْ فِيهْ قُدَّامْ الوَالِي فِيلِكْسْ وْقَالْ: «الأَمَانْ الِّي عِنْدْنَا وِالبَرْشَة حَاجَاتْ الِّي تْزَادِتْ فِي بْلاَدْنَا وِلِّي إِسْتْفَادْ مِنْهَا الشَّعْبْ مْتَاعْنَا عْلَى خَاطْرِكْ مِتْوَلْهِي بِينَا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَلَمَّا دُعِيَ، ٱبْتَدَأَ تَرْتُلُّسُ فِي ٱلشِّكَايَةِ قَائِلًا: |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فلَمّا دُعيَ، ابتَدأَ ترتُلُّسُ في الشِّكايَةِ قائلًا: |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَعِندَما استُدعِيَ بُولُسُ، بَدَأ تَرْتُلُّسُ يُقَدِّمُ التُّهَمَ أمامَ فِيلِكْسَ فَقالَ: «إنَّنا نَتَمَتَّعُ بِقِسطٍ وافِرٍ مِنَ السَّلامِ بِسَبَبِكَ، وَالإصلاحاتُ الَّتِي أُدخِلَتْ مِنْ أجلِ هَذا الشَّعبِ كانَتْ بِفَضلِ بُعدِ نَظَرِكَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فاستدعى الحاكم بولس، وبدأ ترتلس يوجه إليه الاتهام، فقال: |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْلِّي سْتَدْعَى الْحَاكْمْ بُولُسْ، بْدَا تَرْتُلُّسْ كَيْتَّهْمْ بُولُسْ وْكَيْݣُولْ: «كَيْرْجَعْ الْفْضَلْ دْيَالْ هَادْ الْهْنَا اللِّي كَنْعِيشُو فِيهْ وْدْيَالْ الْبْلَادْ اللِّي تّْصْلْحَاتْ، لْلْخْدْمَة دْيَالْكْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَلَمَّا دُعِيَ هَذَا طَفِقَ تَرْتِلُّسُ يَشْكُوهُ قَائِلاً: |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَاسْتَدْعَى الْحَاكِمُ بُولُسَ، وَبَدَأَ تَرْتُلُّسُ يُوَجِّهُ إِلَيْهِ الاتِّهَامَ، فَقَالَ:«إِنَّ مَا تَمَّ لَنَا بِفَضْلِكَ مِنْ سَلاَمٍ وَافِرٍ وَإِصْلاَحَاتٍ انْتَفَعَ بِهَا شَعْبُنَا بِعِنَايَتِكَ |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-lamma ba3at el-7akem warah, sar Tartoullos yettehmo, w-y2oul: "ya sa7ib el-3ezze Felix: byerja3 el-fadl la-7esn tedbirak bel-salem yalle 3enna, wel-isla7 yalle n3amal la-kheyr bledna. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْملّي عيّطو على بولُس، بدا تَرْتُلُّس كيشكي بِه كيقول: "يا سيادة فيلِكْس، تحت السلْطة ديالك تمتّعْنا بالسلام مدّة طويلة، وْبالوقاية ديالك تحسّنَتْ بلادنا، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا دُعِيَ بُولُسُ، قَدَّمَ تَرْتُلُّسُ الشَّكْوَى أَمَامَ فِيلِكْسَ فَقَالَ: ”نَحْنُ بِفَضْلِكَ نَتَمَتَّعُ بِسَلَامٍ وَافِرٍ، وَإِنَّ الْإِصْلَاحَ الَّذِي تَمَّ لِخَيْرِ هَذِهِ الْبِلَادِ، يَعُودُ إِلَى حُسْنِ تَدْبِيرِكَ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فلما دعي ابتدأ ترتلس في الشكاية قائلا |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَعِنْدَمَا استُدعِيَ بُولُسُ، بَدَأ تَرْتُلُّسُ يُقَدِّمُ التُّهَمَ أمَامَ فِيلِكْسَ فَقَالَ: «إنَّنَا نَتَمَتَّعُ بِقِسطٍ وَافِرٍ مِنَ السَّلَامِ بِسَبَبِكَ، وَالإصلَاحَاتُ الَّتِي أُدخِلَتْ مِنْ أجْلِ هَذَا الشَّعْبِ كَانَتْ بِفَضْلِ بُعدِ نَظَرِكَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وعِندَ استدعاءِ بولُسَ، قامَ المُحامي بذِكرِ الشَّكوى أمامَ فيلِكْسَ مُستَهِلّاً بقولِهِ: "يا صاحِبَ الفَخامةِ فيلِكْسُ، إنّنا بِفَضلِكُم نَنعَمُ بالأمانِ والسَّلامِ مُنذُ زَمَنٍ طَويلٍ، وبفَضلِ حُسنِ قيادتِكُم تَحَسَّنَتْ أوضاعُ البلادِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وجَابُوا بُولِسْ وبْدَا تَرْتُلُّسْ يِتْهِمْ فِيهْ قُدَّامْ فِيلِكْسْ وقَالْ: «الفَضْلْ يِرْجَعْ لِيكْ إِنْتِ فِي السَّلَامْ الِّي مِتْمَتْعِينْ بِيهْ أَحْنَا، والإِصْلَاحَاتْ الِّي تْعَمْلِتْ لْشَعْبْنَا هَاذَا نَتِيجِةْ حِكْمْتِكْ، |