Acts 13:10 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) “Yaa malyaan kullu ghishsh wa kullu kizb! Yaa walad Ibliis, yaa vadu kullu birr! (?) Maa tawaggif abadan taghayyir ṭurug Allaah al vadiila?
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَقَالَ لَهُ: «أنْتَ مُمتَلِئٌ بِكُلِّ أنْوَاعِ الغِشِّ وَالحِيَلِ الشِّرِّيرَةِ! أنْتَ ابنٌ لإبلِيسَ، عَدُوٌّ لِكُلِّ مَا هُوَ حَقٌّ! ألَنْ تَتَوَقَّفَ أبَدًا عَنْ تَشْوِيهِ طُرُقِ الرَّبِّ المُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وقال: «أَيُّها المُمتَلِئُ مِن كُلِّ غِشٍّ وخِداع، يا ٱبنَ إِبليس، ويا عَدُوَّ كُلِّ بِرّ، أَما تَكُفُّ عن تَعويجِ طُرُقِ الرَّبِّ القَويمَة؟
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ”يَا ابْنَ إِبْلِيسَ، أَيُّهَا الْمُمْتَلِئُ بِالْخِدَاعِ وَالْغِشِّ، يَا عَدُوَّ كُلِّ صَلَاحٍ، أَلَا تَكُفُّ عَنْ إِفْسَادِ طُرُقِ رَبِّنَا الْمُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) “Yaa malyaan kullu ghishsh wa kullu kizb! Yaa walad Ibliis, yaa vadu kullu birr! (?) Maa tawaggif abadan taghayyir ṭurug Allaah al vadiila?
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) ”يا مَليان كُلّو غِش و كُلّو كِضِب! يا وَلَد إبْلِيس، يا عَدو كُلّو بِر! ما تَوَقِّف أبَداً تَغَيِّر طُرُق الله العَديلَه؟
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقال: "يا المْعَمَّر بكُل غَش وكُل خُبت، يا بْن إبليس، يا عْدو كُل صْلاح، ما تْحَبَّسش وأنتَ تْعَوَّج في طُرقان الله المْسَلّسين؟
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقالَ لَه: «يا اَبنَ إبليسَ، يا عدوّ كُلّ خَيرٍ، أيّها المُمتَلِـئُ بِكُلّ خُبثٍ وغِشّ! أما تكِفّ عَنْ تَعويجِ سُبُلِ الرّبّ القَويمَةِ؟
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالْ: «يَا غَشَّاشْ وْيَا خْبِيثْ، يَا وِلْدْ بْلِيسْ، يَا عْدُو الحَقْ، مَاكِشْ بَاشْ تْبَطِّلْ مِنْ تَعْويجْ الثْنَايَا الْمِسْتْوِيَّة مْتَاعْ رَبِّي؟
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَقَالَ: «أَيُّهَا ٱلْمُمْتَلِئُ كُلَّ غِشٍّ وَكُلَّ خُبْثٍ! يَا ٱبْنَ إِبْلِيسَ! يَا عَدُوَّ كُلِّ بِرٍّ! أَلَا تَزَالُ تُفْسِدُ سُبُلَ ٱللهِ ٱلْمُسْتَقِيمَةَ؟
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وقالَ: «أيُّها المُمتَلِئُ كُلَّ غِشٍّ وكُلَّ خُبثٍ! يا ابنَ إبليسَ! يا عَدوَّ كُلِّ برٍّ! ألا تزالُ تُفسِدُ سُبُلَ اللهِ المُستَقيمَةَ؟
Arabic Bible ERV 2009 وَقالَ لَهُ: «أنتَ مُمتَلِئٌ بِكُلِّ أنواعِ الغِشِّ وَالحِيَلِ الشِّرِّيْرَةِ! أنتَ ابنٌ لإبلِيسَ، عَدُوٌّ لِكُلِّ ما هُوَ حَقٌّ! ألَنْ تَتَوَقَّفَ أبَداً عَنْ تَشوِيهِ طُرُقِ الرَّبِّ المُستَقِيمَةِ؟
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) «أيها الممتليء غشا وخبثا! ياابن إبليس! ياعدو كل بر! أما تكف عن تعويج طرق الرب المستقيمة؟
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ لِيهْ: «آ هَادْ الرَّاجْلْ اللِّي عَامْرْ بْالْغْشّْ وْالْخْدِيعَة، آ وَلْدْ إِبْلِيسْ، آ عَدُوّْ الْخِيرْ! وَاشْ مَا غَتْسَالِيشْ مْنْ تْعْوَاجْ طْرْقَانْ الرَّبّْ الْمْقَادَّة؟
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَقَالَ: "يَا مُمْتَلِئًا مِنْ كُلِّ غِشٍّ وخُبْثٍ، يا ابْنَ إبْلِيسَ وَعَدُوَّ كُلِّ بِرٍّ، أَمَا تَكِفُّ عَنْ تَعْوِيجِ سُبُلِ الرَّبِّ المُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) «أَيُّهَا الْمُمْتَلِئُ غِشّاً وَخُبْثاً! يَاابْنَ إِبْلِيسَ! يَاعَدُوَّ كُلِّ بِرٍّ! أَمَا تَكُفُّ عَنْ تَعْوِيجِ طُرُقِ الرَّبِّ الْمُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-2allo: "ya 2eben eblees, ya 3adouw kell kheyr, enta el-melyen bi-kell khabsane w-ghesh! Ma ra7 twa'2if te3wij tor2at el-RAB el-jelse?
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال: "آ المعمّر بْكُل غشّ وْكُل خُبت، آ ولد إبْليس، آ العدو د كُل تقْوى، واش عُمرك ما غادي توقف من تعواج طرقان اللّٰه المستقيمة؟
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ”يَا ابْنَ إِبْلِيسَ، أَيُّهَا الْمُمْتَلِئُ بِالْخِدَاعِ وَالْغِشِّ، يَا عَدُوَّ كُلِّ صَلَاحٍ، أَلَا تَكُفُّ عَنْ إِفْسَادِ طُرُقِ رَبِّنَا الْمُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وقال ايها الممتلئ كل غش وكل خبث يا ابن ابليس يا عدو كل بر ألا‏ تزال تفسد سبل الله المستقيمة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَقَالَ لَهُ: «أنْتَ مُمتَلِئٌ بِكُلِّ أنْوَاعِ الغِشِّ وَالحِيَلِ الشِّرِّيرَةِ! أنْتَ ابنٌ لإبلِيسَ، عَدُوٌّ لِكُلِّ مَا هُوَ حَقٌّ! ألَنْ تَتَوَقَّفَ أبَدًا عَنْ تَشْوِيهِ طُرُقِ الرَّبِّ المُسْتَقِيمَةِ؟
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمَّ قالَ لهُ مُقتَديًا بِرُوحِ اللهِ: "ما أنتَ إلاّ عَونٌ مِن أعوانِ إبليسَ! أنتَ عَدوُّ الصَّلاحِ والاستِقامةِ، وإنّكَ لمَجبُولٌ بالشّرِّ والخِداعِ! ألا كَفَفتَ عن تَشويهِ سَبيلِ اللهِ المُستَقيمِ؟
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالُّو: «يَا وِلْدْ إِبْلِيسْ، يَا عْدُوْ الحَقْ، يَا غَشَّاشْ ويَا خْبِيثْ، مَاكِشْ بِشْ تْبَطِّلْ مِنْ تَعْوِيجْ الحْقِيقَة الِّي تْخُصْ الرَّبْ؟