Acts 7:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ኣምላኽ ንኣብርሃም እተመባጽዓሉ ግዜ ምስ ቀረበ ግና፡ እቲ ኣብ ግብጺ ዝነበረ ህዝቢ ዓብዩን እናበዝሐን ከደ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርም ለአ​ብ​ር​ሃም የማ​ለ​ለት የተ​ስ​ፋው ዘመን በደ​ረሰ ጊዜ እስ​ራ​ኤል በዙ፤ የግ​ብ​ፅ​ንም ሀገር መሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔርም ለአብርሃም የማለለት የተስፋው ዘመን ሲቀርብ፥ ዮሴፍን የማያውቀው ሌላ ንጉሥ በግብፅ ላይ እስኪነሣ ድረስ፥ ሕዝቡ እየተጨመሩ በግብፅ በዙ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “እግዚአብሔርም ለአብርሃም የማለለት የተስፋው ዘመን ሲቀርብ፥ ዮሴፍን የማያውቀው ሌላ ንጉሥ በግብጽ ላይ እስኪነሣ ድረስ፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ሺን ፆሳይ ኣብራሃሞሲ ኢማና ጌዳዌ ፖሌቲያ ዎዲ ጋካና ማቲና፥ ዮሴፋ ኤሬና ሃራ ካቲ ጊብፄ ጋዲያን ዴንዳና ጋካናሲ፥ ኣሳይ ዳሪ ዳሪ ቤዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ሽን ጾሳይ አብራሃሞ እማና ጌዳዌ ፖለትያ ዎዲ ጋካና ማትና፥ ዮሴፎ ኤረና ሀራ ካቲ ግብጼ ጋድያን ደንዳና ጋካናዉ፥ አሳይ ዳር ዳር ቤዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Shin S'oossay Abraahaamoo immana geeddawe polettiyaa wodii gakkana matina, Yooseefo erenna hara kaatii Gibs'e gadiyaan denddana gakkanaw, Asay dari dari beedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Shin Xoossay Abraahaamossi immana geeddawe polettiyaa wodii gakkana matina, Yooseefa erenna hara kaatii Gibxe gadiyan denddana gakkanaassi, asay dari dari beedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Shin Xoossay Abraahaamossi immana geeddawe polettiyaa wodii gakkana matina, Yooseefa erenna hara kaatii Gibxe gadiyan denddana gakkanaassi, asay dari dari beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Xoossi Abrahaames caaqqida qaalay polettiza wodey matishin Gibxen diza nu asaa qooday dari dari bides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጾሲ ኣብራሃሜስ ጫቂዳ ቃላይ ፖሌቲዛ ዎዴይ ማቲሺን ጊብጼን ዲዛ ኑ ኣሳ ቆዳይ ዳሪ ዳሪ ቢዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ፆሲ ኣብራሃሜስ ጫቂዳ ቃላይ ፖሌቲዛ ዎዴይ ማቲሺን ጊብፄን ዲዛ ኑ ኣሳ ቆዳይ ዳሪ ዳሪ ቢዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossi Abrames caaqqida qalay polletiza wodey maatishin Gibixen diza nu asa qodday dari dari bides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Shin Xoossay Abrahames immana gidayssa poliya wodey gakkanaw matida wode Gibxe biittan de7iya nu asay dari dari bis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ሺን ፆሳይ ኣብራሃሜስ ኢማና ጊዳይሳ ፖሊያ ዎዴይ ጋካናው ማቲዳ ዎዴ ጊብፄ ቢታን ዴዒያ ኑ ኣሳይ ዳሪ ዳሪ ቢስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ሽን ፆሳይ አብራሃመስ እማና ግዳይሳ ፖልያ ዎደይ ጋካናዉ ማትዳ ዎደ ግብፀ ቢታን ደእያ ኑ አሳይ ዳር ዳር ብስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Shin Xoossay Abrahaames immana gidaysa poliya wodey gakanaw matida wode Gibxe biittan de7iya nu asay dari dari bis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Shin Xoossay Abrahames immana gidayssa poliya wodey gakkanaw matida wode Gibxxe biittan de7iya nu asay dari dari bis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “እግዚአብሔር ለአብርሃም የገባው ቃል የሚፈጸምበት ጊዜ ሲቃረብም፣ በግብፅ የነበረው የሕዝባችን ቍጥር እየበዛ ሄደ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “እግዚአብሔር ለአብርሃም በመሐላ የሰጠው ተስፋ የሚፈጸምበት ጊዜ ሲቃረብ በግብጽ የነበረው የሕዝባችን ቊጥር እየበዛ ሄደ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “እግዚኣብሄር ንኣብርሃም ብማሕላ ዝሃቦ ዘመን ተስፋ ምስ ቀረበ፥ ኣብ ግብፂ ኸዓ ንዮሴፍ ዘይፈልጥ ካልእ ንጉስ ክሳዕ ዝነግስ፥ እቲ ህዝቢ ኣብ ግብፂ እናወሰኸን እናበዝሐን ከደ።
Amharic Tigrinya 2011 ክሳዕ ንዮሴፍ ዘይፈልጦ ኻልእ ንጉስ ኣብ ግብጺ ዚትንስእ፡ እቲ ኣምላኽ ንኣብርሃም ዝመሐለሉ ዘመን ተስፋ እናቐረበ፡ እቲ ህዝቢ ኣብ ግብጺ ዐመረን በዝሔን።