Exodus 21:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En as hy sy dienskneg se tand of sy diensmaagd se tand uitslaan; hy moet hom vry laat gaan ter wille van sy tand.
Afrikaans (NLV) 2011 As ’n eienaar sy manlike of vroulike slaaf se tand uitslaan, moet die persoon vrygelaat word om daarvoor te vergoed.
Afrikaans 1933/1953 En as hy die tand van sy slaaf of die tand van sy slavin uitslaan, moet hy hom vry laat weggaan vir sy tand.
Afrikaans 1983 As hy sy slaaf of slavin se tand uitslaan, moet hy die slaaf of slavin vrylaat as vergoeding vir die tand.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) As iemand die tand van sy slaaf of slavin uitslaan, moet hy die persoon as 'n vrygelate wegstuur as vergoeding vir die tand.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) En wanneer hy sy slaaf of slavin se tand uitslaan, dan moet hy hom vry laat weggaan om te betaal vir sy tand.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ook net so wanneer hy sy manlike of vroulike slaaf se tand uitslaan, moet hy daardie persoon vrylaat om so vir die tand te vergoed.”