Exodus 18:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Moses het uitgegaan sy skoonvader tegemoet en gebuig en hom gesoen; en hulle het mekaar na hul welstand gevra; en hulle het in die tent gekom. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Moses het toe sy skoonpa gaan ontmoet. Hy het voor hom gebuig en hom gesoen. Ná hulle mekaar uitgevra het oor hoe dit met die ander gaan, is hulle na Moses se tent toe. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop gaan Moses uit, sy skoonvader tegemoet, en hy het gebuig en hom gesoen; en hulle het na mekaar se welstand gevra en in die tent ingegaan. |
| Afrikaans 1983 | Moses het toe sy skoonpa gaan ontmoet en voor hom gebuig en hom met 'n soen gegroet. Nadat hulle vir mekaar gevra het hoe dit gaan, het hulle in Moses se tent ingegaan. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Moses het uitgegaan om sy skoonvader te ontmoet. Hy het diep gebuig en hom gesoen. Hulle het na mekaar se welstand gevra, en die tent binnegegaan. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Moses het sy skoonpa gaan ontmoet. Hy het voor hom gebuig en hom gesoen. Hulle het vir mekaar gevra hoe dit gaan en hulle het in Moses se tent ingegaan. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Moses het sy skoonpa buite die kamp gaan ontmoet. Hy het, soos dit die gewoonte was, voor hom gebuig en hom op die wang gesoen. Na hulle mekaar klaar uitgevra het oor hoe dit met elkeen gaan, is hulle na Moses se tent toe. |