Romans 9:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) As sepse janë pasardhës e Abrahamit janë të gjithë bij; por: ''Në Isakun do të quhet pasardhja jote''.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) As sepse janë far’ e Avraamit, janë të gjithë bijt’ e ati; po “fara jote do të qjuhetë mbë Isaakunë”.
albanian-1872 As sepse janë fara e Abrahamit, janë gjithë dielm, por “fara jote ka me u queitunë mbë Isaakunë”.
albanian-2018 As ata që rrjedhin nga fara e Abrahamit nuk janë të gjithë bijtë e tij, por pasardhësit e tu do të rrjedhin nga fara e Isakut.
albanian-altmk-27 As sepse janë far’ e Avraamit, janë gjithë djelmt’ e Avraamit. Po thotë: Mbë Isaaknë do të jetë fara ote.