Romans 9:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) Sepse do të doja të isha vetë i ma-llkuar, i ndarë nga Krishti, për vëllezërit e mi, për farefisin tim sipas mishit,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Sepse unë vetë donjam të ishnjam i mallëkuarë (ndarë) nga Krishti për vëllezërit’ e mi, që janë nga gjaku im pas mishit;
albanian-1872 Sepse unë vetë lutesh të ishiem i mallëkuem [ damë ] prei Krishtit për vëllazënit e mi, qi janë prei gjakut t’em mbas mishit,
albanian-2018 Do të doja të isha unë i mallkuar nga Perëndia dhe i ndarë nga Krishti për hir të vëllezërve të mi sipas mishit.
albanian-altmk-27 Se unë dojë të jeshë ndarë (larg) nga Krishti për vëllazër të mi, që janë nga gjaku im prej anësë kurmit.