Romans 1:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | me anë të të cilit ne kemi marrë hir dhe apostullim, për bindje në besim midis të gjithë kombeve për hir të emrit të tij, |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Me anë t’ ati muarëm hir e apostoli, që t’i dëgjonjënë besësë gjithë kombetë, për emërin’ e ati; |
| albanian-1872 | (me anë t’ati muerëm hir e apostuli, qi të ndëgjojnë ndë besët gjithë kombetë, |
| albanian-2018 | Përmes tij Perëndia na ka dhënë hirin për të qenë apostuj, që të çojmë gjithë kombet drejt bindjes ndaj ungjillit dhe besimit në Krishtin, për lavdi të emrit të tij. |
| albanian-altmk-27 | (Me anë të tij muarm dhurëti e të dërguarë mbë gjithë filira që të digjojënë ndë besë të ëmërit së tij. |