Romans 1:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) të paarsyeshëm, të pabesë, pa dashuri të natyrshme, të papajtueshëm, të pamëshirshëm.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Të marrë, asish që s’mbanjënë fialë, të padhëmburë, të papajtuarshim, të papërdëllyershim;
albanian-1872 të pamend, asish qi s’mbanë besë mbë fjalët, zemërë-pa-dhimshim, të pamiqësi, të papërdëllyeshim;
albanian-2018 të pamend, të pabesë, pa dashuri e të pamëshirshëm.
albanian-altmk-27 Të marrë, të papaturë një kshill, të padashuri, të pamiqësi, të palejmosin.