Philippians 3:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Ruhuni nga qentë, ruhuni nga punëtorët e këqij, ruhuni nga të prerët. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Përandaj, o vëllezërit’ e mi, gëzohuni mbë Zotinë, që t’u shkruanj juve po ato fialë, sa për mua nukë purtonj, po për ju është mirë. |
| albanian-1872 | Përandai, o vëllazënit’ e mi, gëzohi mbë Zotinë, për me u shkruem juve por ato fjalë, sa për mue, nukë randohem, por për ju ashtë mirë. |
| albanian-2018 | Së fundi, vëllezërit e mi, gëzohuni në Zotin. Unë nuk lodhem duke ju shkruar të njëjtat gjëra, por këtë e bëj, se është e dobishme për ju. |
| albanian-altmk-27 | Këtej e tutje, vëllazërit’ e mi, kini gëzim mbë Zonë. Nukë më vjen rëndë mua, e për juvet duhetë që t’u shkruaj të tilatë punëra. |