Numbers 24:17 — Compare Translations
2 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | E shoh, por jo tani; e sodis, por jo afër: një yll do të dalë nga Jakobi dhe një skeptër do të ngrihet nga Izraeli, i cili do ta shtypë Moabin fund e krye dhe do të rrëzojë tërë bijtë e Shethit. |
| albanian-2018 | E shoh, por jo tash, e vërej, por jo afër, një yll që del nga Jakobi, një skeptër që ngrihet nga Izraeli. Ia plas tëmthat Moabit, e kryet bijve të Setit. |