Matthew 9:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | u tha atyre: ''Largohuni, sepse vajza nuk ka vdekur, por fle''. Dhe ata e përqeshnin. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | “Ikëni, sepse vashëza s’ka vdekurë, po po flë.” |
| albanian-1872 | u thotë: Ikni, sepse vajza s’ka vdekunë, por po flen. Por ata qesheshinë për atë. |
| albanian-2018 | Jezui tha: «Largohuni se vajza nuk ka vdekur, por po fle». Por ata e përqeshën. |
| albanian-altmk-27 | U tha ature: Ikëni sepse vashëza nukë vdiq, po flë. E ata përqeshnë me të. |