Matthew 27:61 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Dhe Maria Magdalena dhe Maria tjetër rrinin aty, ulur përballë varrit. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe atie ishte Maria Magdhalini, edhe Maria tiatërë, tuke ndenjurë kundruell varrit. |
| albanian-1872 | Edhe atie ishte Maria Magdalena, edhe Maria tietër, tue ndenjunë kundruell vorrit. |
| albanian-2018 | Maria Magdalena dhe Maria tjetër po rrinin përballë varrit. |
| albanian-altmk-27 | E atje qe Magdhalini Maria, edhe tjatëra Maria, që rrijnë përtej varrit. |