Matthew 24:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por, në qoftë se ky shërbëtor i mbrapshtë, thotë në zemër të vet: "Zotëria ime vonon të vijë", |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ay shërbëtor’ i lik ndë thëntë ndë zemërët të ti, se: Im Zot mënon të vinjë; |
| albanian-1872 | Edhe ai shërbëtori keq ndë thashtë ndë zemërë të vet: Em zot vonohetë me ardhunë, |
| albanian-2018 | Por, nëse ai shërbëtor i mbrapshtë thotë me vete: “Zotëria im po vonohet” |
| albanian-altmk-27 | Ma ndë thashtë ai kopil i keq ndë zëmërë të tij, se zoti im mënon të vijë. |