Matthew 24:40 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Atëherë dy do të jenë në arë, një do të merret dhe tjetri do të lihet. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Atëhere dy vetë do të jenë nd’ arë; njëri merretë, e tietëri lihetë. |
| albanian-1872 | Atëherë dy vetë kanë me qenë nd’arë; njiani merretë, edhe tietri lehetë. |
| albanian-2018 | Atëherë, prej dy vetave që do të gjenden në arë, njëri do të merret e tjetri do të lihet. |
| albanian-altmk-27 | Ahiere di do të jenë nd’arë, njëri mirretë, e njëri lihetë. |