Matthew 20:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) Atëherë Jezusi ndaloi, i thirri dhe tha: ''Çfarë doni të bëj për ju?''.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Edhe Jisuj qëndroj e i thirri ata, edhe tha: “Ç’doni t’u bënj juve?”
albanian-1872 Edhe Iesui ndenji, e i thërriti, edhe tha: Qish doni t’u baj juve?
albanian-2018 Jezui ndaloi, i thirri e u tha: «Çfarë doni të bëj për ju?».
albanian-altmk-27 E si qëndroi Iisui i thirri ata, e u tha: Ç’doni të ju bëj juvet?