Matthew 20:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Mbasi ra në ujdi me punëtorët për një denar në ditë, i dërgoi në vreshtin e vet. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe si pajtoj punëtorëtë nga një dinar ndë ditët, i dërgoj ndë veshtë të ti. |
| albanian-1872 | Edhe si bani fjalë me punëtorët ka nji dinar ndë ditët, i dërgoi ndë vesht të vet. |
| albanian-2018 | Pasi u mor vesh me punëtorët që t'i paguante për një denar në ditë, i dërgoi në vreshtin e vet. |
| albanian-altmk-27 | E si bëri pazar me punëtorë nga një dhinar ditënë, i dërgoi ndë vështë të tij. |