Matthew 18:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por ai nuk deshi, madje shkoi dhe e futi në burg deri sa ai ta shlyente detyrimin. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ay nukë donte, po shkoj edhe e vuri ndë burk, gjersa t’i lante detyrënë. |
| albanian-1872 | Edhe ai nukë donte, por shkoi, edhe e vuni ndë burk, deri sa t’i lajë detyrënë. |
| albanian-2018 | Ai nuk pranoi, por shkoi dhe e futi në burg derisa t'i paguante detyrimin. |
| albanian-altmk-27 | E ai nukë duaj, po vate, e vuri atë ndë hapsanë, ngjera sa t’i apë ato që i duaj. |