Matthew 18:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Mbasi filloi t'i bëjë llogaritë, i sollën një që i detyrohej dhjetë mijë talenta. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe kur zuri të bënjë llogari, i prunë një detuar që i kishte detyrë dhietë mijë tallanta. |
| albanian-1872 | Edhe kur filloi me vum’ ore llogari, i pruni nji detuer qi i kishte detyrë dhetë mijë tallanta. |
| albanian-2018 | Kur filloi, i sollën njërin që i detyrohej dhjetë mijë talenta |
| albanian-altmk-27 | E kur nisi të bën llogari i prun atij një njeri që i duaj dhjetë mijë kuleta. |