Matthew 14:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Sepse Gjoni i thoshte: ''Nuk është e lejueshme të bashkëjetosh me të!''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Sepse Joanni i thoshte ati, se “Nuk’ ësht’e udhësë ta kesh ti atë”. |
| albanian-1872 | Sepse Gjionni i thoshte, se: Nuk asht’ e udhësë me pasunë ti atë. |
| albanian-2018 | sepse Gjoni i kishte thënë: «Nuk të lejohet ta marrësh për grua». |
| albanian-altmk-27 | Se i thosh atij Ioanni: Nuk’është ndëjierë tek ti të keç atë. |