Mark 8:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por ata diskutonin midis tyre duke thënë: ''Nuk kemi bukë''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ata mendoneshinë ndër mest t’ atyreve, tuke thënë: |
| albanian-1872 | Ende ata mendoheshinë ndërmiet atyneve, tue thanë, se: Nukë kemi bukë. |
| albanian-2018 | Por ata i thanë njëri-tjetrit: «Flet kështu, se nuk kemi bukë me vete». |
| albanian-altmk-27 | E ata mëndoneshinë, e thoshnë njëri me jetërinë, se: bukë nukë kemi. |