Mark 6:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Albanian (Bibla Shqip 1994) U tha akoma: ''Kudo që të hyni në një shtëpi, rrini aty derisa të largoheni nga ai vend.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) Edhe u thoshte atyre: “Mbë ç’shtëpi që të hyni, mbetni atie, gjersa të delni ateje.
albanian-1872 Ende u thoshte atyne: Mbë ç’shtëpi qi të hyni, mbetni atie ngjer sa të dilni andej.
albanian-2018 Pastaj u tha: «Qëndroni në shtëpinë ky hyni, derisa të niseni prej aty.
albanian-altmk-27 E u tha ature: Mbë çdo shtëpi që të hini, atje të qëndroni ngjera sa të dili ateje.