Mark 16:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por këta, kur dëgjuan se ishte gjallë dhe se u pa nga ajo, nuk i besuan. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe ata kur dëgjuanë, se rron, edhe se u pa nga ajo, nukë zunë besë. |
| albanian-1872 | Ende ata kur ndëgjunë se rron, ende se u pa prei asai, nukë zunë besë. |
| albanian-2018 | Kur dëgjuan se Jezui ishte gjallë dhe se ajo e kishte parë, ata nuk deshën ta besonin. |
| albanian-altmk-27 | Edhe ata si digjuanë se ai rron, e u duk tek’ ajo, nukë dhanë besë. |