Mark 13:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | ''Por në ato ditë, pas atij mundimi, dielli do të erret dhe hëna nuk do të japë shkëlqimin e vet; |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Po nd’ato dit, pas ati shtrëngimi, dielli do t’erretë, edhe hëna nukë do t’ apë dritën’ e saj, |
| albanian-1872 | Po nd’ato ditt, mbas ati shtrëngimi, dilli ka me u errunë, ende hana s’ka me dhanë dritën’ e vet, |
| albanian-2018 | «Në ato ditë, pas pikëllimit, dielli do të errësohet e hëna nuk do të ndriçojë. |
| albanian-altmk-27 | Po mb’ato dit, pas atij shtrëngimit Dielli do të erretë, edhe Hënëza do të mos apë dritën’ e saj. |