Luke 8:55 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Asaj iu kthye fryma e saj dhe menjëherë u çua; pastaj Jezusi urdhëroi që t'i jepnin të hante. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | “O vashëzë, ngreu.” Edhe asaj i erdhi fryma prapë, edhe u ngjall përnjëherë; edhe ay urdhëroj t’i epin’ asaj të hajë. |
| albanian-1872 | Edhe asai i erdhi fryma prap, edhe u ngjall përnjiherë; edhe ai urdhënoi t’i apinë me ngranë. |
| albanian-2018 | Asaj iu kthye shpirti e u ngrit menjëherë. Pastaj Jezui u tha t'i jepnin për të ngrënë. |
| albanian-altmk-27 | E u kthe Shpirti mbë të, e u ngjall atëherë; e porsiti t’i ipnë asaj të haij. |