Luke 24:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Pastaj iu priu jashtë deri në Betani dhe, si i ngriti lart duart, i bekoi. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Pastaj i nxori jashtë gjer ndë Vithani; edhe ngriti duart’ e tia e i bekoj. |
| albanian-1872 | Mbasandai i nxuer jashtë ngjysh ndë Bethani, edhe ngriti duert’ e veta, e i bekoi. |
| albanian-2018 | Pastaj u priu deri në Betani, ngriti duart e i bekoi. |
| albanian-altmk-27 | E i shpuri ata jashtë ngjera mbë Vithani, e si ngrijti duart’ e tij, i bekoi ata. |