Luke 24:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por edhe disa gra në mes nesh na kanë çuditur, sepse, kur shkuan herët në mëngjes te varri, |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Po edhe ca gra prej nesh na habitnë, të cilatë vanë shpejt që me natë ndë varrt. |
| albanian-1872 | Por edhe disa gra prei nesh na habitnë, të cillatë votnë heret me natie ndë vorr; |
| albanian-2018 | Disa gra nga grupi ynë na kanë çuditur. Ato ishin sot në mëngjes herët te varri |
| albanian-altmk-27 | Ma edhe ca gra nga nevet na nxuarë nga mëntë, si vanë që mëngjesënë ndë varr. |