Luke 22:46 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | dhe u tha atyre: ''Pse po flini? Çohuni dhe lutuni që të mos hyni në tundim''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe u tha atyre: “Ç’fliri? Ngreuni e fali, që të mos hyni ndë gucim.” |
| albanian-1872 | edhe u tha atyne: Përse flini? Ngrihi e faluni, qi të mos hyni ndë ngasëje. |
| albanian-2018 | Atëherë u tha: «Përse po flini? Ngrihuni e lutuni që të mos bini në tundim». |
| albanian-altmk-27 | E u tha ature: Pse fliri? Ngrihi, e faluni, të mos hini ndë piraksi. |