Luke 22:40 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Kur arriti në vend, u tha atyre: ''Lutuni që të mos hyni në tundim''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe si erdhi ndë vënt, u tha atyre: “Fali për të mos hyrë ndë gucim.” |
| albanian-1872 | Edhe si erdhi ndë vend, u tha atyne: Faluni për mos me hymë ndë ngasëje. |
| albanian-2018 | Kur arriti atje, u tha dishepujve: «Lutuni që të mos bini në tundim». |
| albanian-altmk-27 | E poqë vate ndë vënd, u thot’ ature: Faluni që të mos hini ndë piraksi. |