Luke 22:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Dhe midis tyre lindi edhe një grindje se cili nga ata duhej të konsiderohej më i madhi. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Edhe u hëngrrë njëri me jatrinë, vallë cili prej atyre duketë se është me i math. |
| albanian-1872 | E u hangrën edhe njiani me tietrinë, pale cilli prei asish duketë me qenunë ma i math. |
| albanian-2018 | Mes dishepujve lindi një grindje se kush prej tyre duhej të quhej më i madhi. |
| albanian-altmk-27 | E u bë edhe qartë ndëpërmes të ture mbi këtë, cili prej ature duketë të jetë m’i madh. |