John 7:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Albanian (Bibla Shqip 1994) | Por ne e dimë se nga është ai; ndërsa kur të vijë Krishti, askush nuk do ta dijë se nga është''. |
| Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879) | Po këtë e dimë nga është; po kur vien Krishti, asndonjë s’e njeh nga është.” |
| albanian-1872 | Por këte e dimë prei kah ashtë, por kur vien Krishti, askushi s’e ngjef prei kah ashtë. |
| albanian-2018 | Por ne e dimë nga është ky, ndërsa kur të vijë Krishti, askush nuk do ta dijë nga është». |
| albanian-altmk-27 | Po këtë e dimë nga është. E Krishti kur të vijë, nuk’ e di njeri nga është. |